Пункт б) в правилах переноса
Изучаем испанский вместе!
Сообщений 181 страница 240 из 570
Поделиться18215.04.2008 20:32
ingenierísmo
Поделиться18315.04.2008 20:33
ааа) сейчас
Поделиться18415.04.2008 20:36
б) префиксы при переносе не разделяются, даже если это не совпадает со слогоделением: de-sa-pa-re-cer, но desaparecer (исчезать)
Т.е. нельзя переносить префиксы не переносятся, их нельзя делить
Поделиться18515.04.2008 20:37
или все еще не понятно?
Поделиться18615.04.2008 20:37
Что такое префиксы?
Поделиться18715.04.2008 20:38
вот слово есть desaparecer и нельзя его делить при переносе
Поделиться18815.04.2008 20:40
Префикс - Приставка
Поделиться18915.04.2008 20:40
Давай дальше
Поделиться19015.04.2008 20:43
ГРАММАТИКА
О прилагательных, оканчивающихся на -е и на согласные
Прилагательные, оканчивающиеся на –е и на согласные, имеют одну общую форму для мужского и для женского рода:
un libro interesante интересная книга
una revista interesante интересный журнал
una pluma verde зеленая ручка
un lapiz verde зеленый карандаш
un lapiz azul синий карандаш
una pluma azul синяя ручка
Примечание: Однако прилагательные, обозначающие национальность, даже в том случае, если они оканчиваются в мужском роде на согласный, образуют женский род прибавлением
а.
frances— francesa
aleman— alemana
Поделиться19115.04.2008 20:46
Безличная форма hay
Эта форма употребляется, когда указывается на наличие или на отсутствие какого-либо предмета и соответствует в русском языке глагольным формам: 'имеется', 'есть'. Безличная
форма hay никогда не опускается в отличие от русского языка, где глагольные формы 'имеется', 'есть' могут быть опущены.
En la clase hay mesas y sillas.
В классе есть
Столы и стулья.
En la mesa hay un libro y una pluma.
На столе книга и перо.
Поделиться19215.04.2008 20:47
Обычно после этой безличной формы определенный артикль не употребляется.
В единственном числе не определенный артикль обязателен.
Повествовательные предложения с безличной формой
hay обычно начинаются с обстоятельства места.
Поделиться19315.04.2008 20:48
Личные местоимения в роли подлежащего
Лицо
Ед. число (Singular) Мн. число (Plural)
1-е yo я
nosotros, -as мы
2-е tu ты
vosotros, -as вы
3-е el он
ella она
Vd. Вы (форма вежливого обращения)
ellos они
ellas они
Vds. Вы (муж. р. и жен. р.)
Поделиться19415.04.2008 20:49
О глаголах
В испанском языке глаголы делятся на три спряжения.
I спряжение: глаголы, оканчивающиеся в инфинитиве на -аr:
pasear, tomar, tirar, hablar
II спряжение: глаголы, оканчивающиеся в инфинитиве на -еr:
comer, beber, meter
III спряжение: глаголы, оканчивающиеся в инфинитиве на -ir:
escribir, vivir
Поделиться19515.04.2008 20:51
Ребят мне нужно уйти сегодня чуть раньше) вот вам домашнее задание и до четверга. всем спасибо
УПРАЖНЕНИЯ
I. Прочитайте в слух несколько раз следующие слова:
cinta, cesta, zumo, zorro, azul, paz, lapiz, cereza, azteca, ceniza, casa, cuna, cosa, queso, quilla, pequeno, komsomol, kilo, kilometro, crema, cumbre, censura, lapices, choque, chica, llora, mano, mono, pano, ano, dano, tamano, nino.
П. Проспрягайте письменно глаголы в следующих предложениях:
Pasear por la calle.
Entrar en la clase.
III. Переведите на русский язык:
1. Clara pasea por la calle. 2. En la clase hay sillas y mesas. 3. . Donde vive Elena? Elena vive en Moscu. 4. Los alumnos habian en espanol. 5. Lina escribe las palabras en la pizarra. 6. La nina compra flores amarillas y blancas.
Поделиться19615.04.2008 20:52
Спасибо!
Поделиться19715.04.2008 20:54
Глаголы - это самая любимая мною часть испанского языка (особенно их формы!!!)
Поделиться19815.04.2008 20:57
Fiella
А можно в процессе выполнения дз консультироваться с вами?
Поделиться19915.04.2008 21:00
eden59
Конечно. Я в принципе не большой знаток, но чем смогу - с радостью помогу
Поделиться20017.04.2008 19:31
ДЗ № 3
Yo paseo por la calle. Yo entro en la clase.
Tu paseas por la calle. Tu entras en la clase.
El (elle) pasea por la calle. El (elle) entra en la clase.
Nosotros, -as paseamos por la calle. Nosotros, -as entramos en la clase.
Vosotros, -as paseais por la calle. Vosotros, -as entrais en la clase.
Ellos (ellas) pasean por la calle. Ellos (ellas) entran en la clase.
III. Переведите на русский язык:
1. Clara pasea por la calle. Клара гуляет по улице.
2. En la clase hay sillas y mesas.В классе (есть) стулья и столы
3. . Donde vive Elena? Elena vive en Moscu. Где живет Елена? Елена живет в Москве.
4. Los alumnos habian en espanol. Ученики говорят на испанском.
5. Lina escribe las palabras en la pizarra. Лина пишет слова на доске.
6. La nina compra flores amarillas y blancas. Девочка покупает желтые и белые цветы.
Поделиться20117.04.2008 19:58
Ребятушки дорогие мои прошу прощения, сегодня никак не могу тут обстоятельства, встретимся во вторник, учите материал проведем контрольную
Поделиться20217.04.2008 19:59
Домашняя работа
Проспрягайте письменно глаголы в следующих предложениях:
Pasear por la calle. – гулять по улице
Yo paseo por la calle. – Я гуляю по улице.
Tú paseas por la calle. – Ты гуляешь по улице.
Él pasea por la calle. – Он гуляет по улице.
Ella pasea por la calle. – Она гуляет по улице.
Usted pasea por la calle. – Вы (вежливая форма) гуляете по улице.
Nosotros paseamos por la calle. – Мы (муж.) гуляем по улице.
Nosotras paseamos por la calle. – Мы (жен.) гуляем по улице.
Vosotros paseáis por la calle. – Вы (муж.) гуляете по улице.
Vosotras paseáis por la calle. – Вы (жен.) гуляете по улице.
Ellos pasean por la calle. – Они (муж.) гуляют по улице.
Ellas pasean por la calle. – Они (жен.) гуляют по улице.
Ustedes pasean por la calle. – Вы (вежл., мн. ч.) гуляете по улице.
Entrar en la clase. – входить в класс
Yo entro en la clase. – Я вхожу в класс.
Tú entras en la clase. – Ты входишь в класс.
Él entra en la clase. – Он входит в класс.
Ella entra en la clase. – Она входит в класс.
Usted entra en la clase. – Вы входите в класс.
Nosotros entramos en la clase. – Мы (муж.) входим в класс.
Nosotras entramos en la clase. – Мы (жен.) входим в класс.
Vosotros entráis en la clase. – Вы (муж.) входите в класс.
Vosotras entráis en la clase. – Вы (жен.) входите в класс.
Ellos entran en la clase. – Они (муж.) входят в класс.
Ellas entran en la clase. – Они (жен.) входят в класс.
Ustedes entran en la clase. – Вы входите в класс.
Переведите на русский язык:
Clara pasea por la calle. – Клара гуляет по улице.
En la clase hay sillas y mesas. – В классе есть столы и стулья.
¿Dónde vive Elena? Elena vive en Moscú. – Где живет Элена? Элена живет в Моск-ве.
Los alumnos habían en español. – Ученики были на уроке испанского.
Lina escribe las palabras en la pizarra. - Лина пишет слова на классной доске.
La niña compra flores amarillas y blancas. – Девочка покупает желтые и белые цветы.
Поделиться20317.04.2008 20:04
Тупица
Может, дашь еще какое-нибудь домашнее задание до вторника? На практике материал лучше усваивается!!!
Поделиться20418.04.2008 13:34
УПРАЖНЕНИЯ
I. Прочитайте несколько раз в слух данные слова и предложения:
jarro, justo, jota, joven, jira, gente, pagina, gesto, reloj, gato, gusto, goma, guerra, guitarra, ciguena, verguenza, regla, regresar, un grito, el grito, un gato, la gata, lago, agua, paraguas, lagarto, ingles, algo, fango, nieve, bien, estudiar, puente, fuente, aula, jaula, fuego, viaje, rio, frio, sovietico, veinte, pionero, triunfo, ruin, estudio bien, Miguel no tiene tiempo; Adelaida baila bien, la puerta del cuarto, el cuaderno de Aida, la fuente de agua fria.
II. Проспрягайте глаголы в следующих предложениях:
1. Comer en el comedor. 2. Vivir en Moscu. 3. Trabajar en la fabrica.
Выучите к диктанту
Por cual hoy el dia? - какой сегодня день?
El lunes - понед
El martes - вторник
El ambiente - среда
El jueves - четверг
El viernes - пятница
El sabado - суббота
El domingo - воскресенье
дни недели - Los dias de la semana
Los tiempos del ano - времена года
El enero - январь
El febrero-февраль
El marzo-март
El abril-апрель
El mayo - май
El junio - июнь
El julio - июль
El agosto - август
El septiembre - сентябрь
El octubre-октябрь
El noviembre-ноябрь
El diciembre- декабрь
зима El invierno
весна La primavera
лето El verano
осень El otono
El desayuno завтрак
La comida обед
La cena ужин
Hoy - сегодня
Manana - завтра
Ayer - вчера
Anteayer -позавчера
Поделиться20518.04.2008 18:17
Спасибо!!!
El ambiente - среда
А разве среда не el miercoles будет? Я всегда так думала...
Поделиться20618.04.2008 18:39
ну так это разные среды будут.
el miercoles - среда (день недели)
el ambiente - среда обитания
Отредактировано onda (18.04.2008 18:43)
Поделиться20718.04.2008 18:43
la comida это не обязательно обед, это просто прием пищи, в любое время суток, либо если переводить, то как "званый обед", "прием"
Поделиться20818.04.2008 18:46
кстати, для выделения "акцентов" можно ставить например заглавные буквы - maNana, estA и т.д. Либо можно установить международную раскладку в в английском языке - US - International, тгда все значки устанавливаются просто добавлением необходимого сивола к букве.
Поделиться20918.04.2008 19:09
Los alumnos habían en español. – Ученики были на уроке испанского.
мне кажется здесь ошибка
los alumnos estaban en (las clases de) español либо, если очень поднапрячься то можно наверное сказать en (las clases de) español habían los alumnos.
В случае с использованием глаголо haber сначала идет "где", а уже потом "что" или "кто", этокак по аналогии с снглийским there is|are
Поделиться21022.04.2008 19:02
Если судить по учебнику Ананьева, то так можно сказать, как Fiella.
Поделиться21122.04.2008 19:03
Сегодня через час встречаемся на уроке
Поделиться21222.04.2008 19:57
Домашняя работа
Проспрягайте глаголы в следующих предложениях:
1. Comer en el comedor. – питаться в столовой
Yo como en el comedor.
Tú comes en el comedor.
Él (ella, usted) come en el comedor.
Nosotros (nosotras) comemos en el comedor.
Vosotros (vosotras) coméis en el comedor.
Ellos (ellas, ustedes) comen en el comedor.
2. Vivir en Moscú. – жить в Москве
Yo vivo en Moscú.
Tú vives en Moscú.
Él (ella, usted) vive en Moscú.
Nosotros (nosotras) vivimos en Moscú.
Vosotros (vosotras) vivís en Moscú.
Ellos (ellas, ustedes) viven en Moscú.
3. Trabajar en la fabrica. – работать на фабрике
Yo trabajo en la fabrica.
Tú trabajas en la fabrica.
Él (ella, usted) trabaja en la fabrica.
Nosotros (nosotras) trabajamos en la fabrica.
Vosotros (vosotras) trabajáis en la fabrica.
Ellos (ellas, ustedes) trabajan en la fabrica.
Тупица
Правильно?
Поделиться21322.04.2008 20:03
Всем приветик! Готовы?
Поделиться21422.04.2008 20:04
Fiella
Я посмотрю после урока, а сейчас давайте начнем
Поделиться21622.04.2008 20:09
Сегодня мы немного затронем спряжение глаголов
Глаголы I спряжения
Глаголы I спряжения имеют в настоящем времени изъявительного наклонения (Presente de Indicativo) следующие окончания, которые присоединяются к основе глагола:
Лицо
Ед. число (Singular)
Мн. число (Plural)
1-е -о -amos
2-е -as -ais
3-е -а -an
Спряжение глагола hablar 'говорить' в Presente de Indicativo.
yo habl-o nosotros (as) habl-amos tu habl-as vosotros (as) habl-ais el, ella, Vd. habl-a ellos, ellas, Vds. habl-an
Когда личное местоимение выполняет в предложении функцию подлежащего, оно обычно опускается.
Recitas un verso. Ты декламируешь стихотворение.
Tiro una pelota. Я бросаю мяч.
Местоимение сохраняется при противопоставлении или подчеркивании.
Yo paseo y tu saltas. Я гуляю, а ты прыгаешь.
Примечание: Местоимение el имеет графическое ударение в отличие от определенного артикля el.
Поделиться21722.04.2008 20:11
5. О вопросительном слове que
Перед глаголом вопросительное слово que переводится на русский язык 'что'. Перед существительным que переводится 'какой', 'какая', 'который', 'которая'. Que pinta Nina? Что рисует Нина? Que libro compra Elena? Какую книгу покупает Елена?
Поделиться21822.04.2008 20:13
6. О порядке слов в вопросительных предложениях. В вопросительных предложениях, начинающихся с вопросительного слова, применяется обратный порядок слов:
Que compra Elena? Что покупает Елена?
Como habla Clara? Как говорит Клара?
Donde canta Elena? Где поет Елена?
Основа глагола получается, если отбросить от инфинитива окончания -ar, -er, -ir.
Поделиться21922.04.2008 20:17
7. О предлоге а
Когда в качестве прямого дополнения выступает существительное, обозначающее лицо (человека) или олицетворенное понятие, то перед ним употребляется предлог а, который в этих случаях соответствует русскому винительному падежу.
El profesor saluda a los alumnos. Преподаватель приветствует студентов.
La madre llama a la nina. Мать зовет девочку.
Amamos a la Patria. Мы любим Родину.
но: Elena compra una pluma. Елена покупает ручку
Поделиться22022.04.2008 20:22
ФОНЕТИКА
Испанский звук [g] всегда произносится твердо.
Изображается буквой g перед а, о, и и перед согласными. Например: un gato, gota, gusto, ingles, Leningrado, angulo, mango и буквосочетанием gu перед е, i: guerra, guinda, un guerrero.
б) вариант [g] встречается в интервокальном положении. Отличается от предыдущего [g] тем, что при егоартикуляции контакт языка с мягким нёбом неполный. На письме изображается, как и предыдущий звук, буквой g перед а, о, и и буквосочетанием gu перед е, i.
lagarto, el gato, la guerra
Примечание: В сочетаниях gue, gui буква и не произносится. guerra, guinda
Для того, чтобы буква и читалась в буквосочетаниях gui, gue, над ней нужно поставить две точки. Например:
ciguena, pinguino
Поделиться22122.04.2008 20:28
А дальше?
Поделиться22222.04.2008 20:29
Дифтонги
Соединение одного из широких гласных а, е, о с одним из узких гласных i, u или двух узких гласных i, u образует дифтонг (diptongo), который произносится как один слог.
Если дифтонг оказывается в ударном слоге, то:
а) когда дифтонг образуется из широкого и узкого гласных, ударение падает на широкий гласный;
б) в дифтонгах, образующихся из двух узких гласных, ударение падает на второй элемент. Имеются следующие дифтонги:
ia — lluvia ua — agua
ie — tiempo ue — fuego
io — pionero uo — cuota
iu — triunfo ui — ruido, muy
ai — baile au — aula
ei — peine, ley eu — deuda
oi — boina, hoy ou — bou
Примечание: Звук [i] (полугласный) в составе дифтонгов ai, ei, oi, ui, оказавшихся в конце слова, изображается буквой у, а в остальных позициях буквой i.
hay, rey, hoy, muy, baile, peine, boina, ruido
Таким образом, у может изображатьполугласный [у] в составе дифтонгов и гласный [i]
в союзе у 'и', а так же согласный звук [j] перед гласным в начале слова или в интервокальном положении
если в последовательности широкого и узкого гласных ударение падает на узкий гласный, то эти гласные не образуют дифтонга — их соединение произносится в два слога.
Maria, transeunte
В таких случаях на узком гласном (i, u) ставится графическое ударение
Поделиться22322.04.2008 20:33
Трифтонги
Соединение трех гласных (одного широкого между двумя узкими) образует трифтонг;
ударение падает на широкий гласный.
uey — buey
uау — Uruguay
iai — estudiais
iei — estudieis
В испанской фонетике гласные а, е, о называют fuertes «сильные», в противоположность гласным i, u, которые называются debiles «слабые».
Поделиться22422.04.2008 20:35
Об интонации повествовательных предложений с двумя мелодическими группами.
При произношении повествовательного предложения может быть одна или более мелодических групп. Каждая из них объединяет связанные по смыслу слова, после которых следует пауза. Например: La madre de Elena trabaja en la fabrica.
Здесь две мелодические группы. Первая мелодическая группа оканчивается повышением тона.
Поделиться22522.04.2008 20:37
Глаголы II спряжения
Глаголы II спряжения имеют в настоящем времени изъявительного наклонения (Presente de Indicativo) следующие окончания, которые прибавляются к основе:
Лицо
Ед. число (Singular)
Мн. число (Plural)
1-е -o -emos
2-е -es -eis
3-е -е -en
Поделиться22622.04.2008 20:39
Глаголы III спряжения
Глаголы III спряжения имеют следующие окончания в Presente de Indicativo:
Лицо
Ед. число (Singular)
Мн. число (Plural)
1-е -o -irnos
2-е -es -is
3-е -е -en
Поделиться22722.04.2008 20:44
А куда все ученики сбежали?
Поделиться22822.04.2008 20:45
УПРАЖНЕНИЯ на дом
Прочитайте несколько раз в слух данные слова и предложения:
jarro, justo, jota, joven, jira, gente, pagina, gesto, reloj, gato, gusto, goma, guerra, guitarra, ciguena, verguenza, regla, regresar, un grito, el grito, un gato, la gata, lago, agua, paraguas, lagarto, ingles, algo, fango, nieve, bien, estudiar, puente, fuente, aula, jaula, fuego, viaje, rio, frio, sovietico, veinte, pionero, triunfo, ruin, estudio bien, Miguel no tiene tiempo; Adelaida baila bien, la puerta del cuarto, el cuaderno de Aida, la fuente de agua fria.
Переведите на русский язык:
1. Anita sale al jardin y corta muchas flores. 2. Margarita prepara las lecciones en la sala de lectura del Instituto. 3. Adela regresa todos los dias a casa a las cinco. 4. En el jardin hay muchas flores blancas, rojas y amarillas. 5. Despues de las clases regreso a casa y leo la revista «Ogoniok». 6. Carmen regala un bolso azul a la hermana de Pablo.
Переведите на испанский язык:
А. 1. Сколько книг на столе? На столе три книги. 2. На столе мало книг. 3. Где работает отец Лины? Он работает на заводе. 4. На какой улице вы живете? Мы живем на улице Горького. 5. Сколько часов ты работаешь в день? Я работаю семь часов в день. 6. Где учится брат Пепиты? Брат Пепитыучится в институте иностранных языков (Instituto de Lenguas Extranjeras).
Б. 1. Мы занимаемся с 9 часов утра до 5 часов вечера. 2. Елена возвращается из института в 6 часов вечера. 3. Я готовлю уроки в читальном зале института. 4. Сестра Кармен работает на заводе шесть часов и учится в институте. 5. Ученики отвечают преподавателю по-испански. 6. Педро покупает часы Елене. 7. В саду много красивых цветов. 8. После уроков мы гуляем по саду,
Поделиться22922.04.2008 20:46
Fiella
наверно на каникулы))))
Поделиться23022.04.2008 20:47
Спасибо Fiella, ты самая любознательная, хотя ты и так хорошо знаешь грамматику. Задание я копировала себе и посмотрю, а сейчас мне пора
Поделиться23122.04.2008 20:49
Тупица
Ладно, тогда пока. А может, тебе лучше теорию пораньше выкладывать, а на уроке заниматся какими-нибудь упражнениями?
Поделиться23223.04.2008 00:48
Я заболела, лежу с температурой и одышкой. Даже задание не смогла сделать.
Отредактировано eden59 (23.04.2008 00:49)
Поделиться23323.04.2008 22:39
Я заболела, лежу с температурой и одышкой. Даже задание не смогла сделать.
Выздоравливай скорей!!!!
Поделиться23424.04.2008 11:26
Fiella
Да можно и так, нужно только подобрать вам упражнения) Встретимся сегодня на уроке
eden59
Выздоравливай и ждем тебя!
Поделиться23524.04.2008 19:51
Сегодняшняя домашняя работа. Совершенно не уверена, что здесь что-то правильно - с переводами у меня всегда большие проблемы!!!!
Домашняя работа
1. Переведите на русский язык:
Anita sale al jardín y corta muchas flores. – Анита выходит в сад и срезает много цветов
Margarita prepara las lecciones en la sala de lectura del Instituto. – Маргарита го-товит уроки в читальном зале института.
Adela regresa todos los dias a casa a las cinco. – Адела каждый день возвращает-ся домой в пять часов.
En el jardín hay muchas flores blancas, rojas y amarillas. – В саду много белых, красных и желтых цветов.
Después de las clases regreso a casa y leo la revista «Ogoniok». – После уроков я возвращаюсь домой и читаю журнал «Огонек».
Carmen regala un bolso azul a la hermana de Pablo. – Кармен дарит синюю су-мочку сестре Пабло.
2. Переведите на испанский язык:
Сколько книг на столе? На столе три книги. - ¿Cuántos libros están en la mesa? En la mesa hay tres libros.
На столе мало книг. – En la mesa hay pocos libros.
Где работает отец Лины? Он работает на заводе. - ¿Dónde trabaja el padre de Li-na? Él trabaja en la planta.
На какой улице вы живете? Мы живем на улице Горького. - ¿En qué calle vivís? Vivimos en la calle Gorkogo.
Сколько часов ты работаешь в день? Я работаю семь часов в день. - ¿Cuántas horas por día trabajas? Trabajo siete horas por día.
Где учится брат Пепиты? Брат Пепиты учится в институте иностранных языков (Instituto de Lenguas Extranjeras). - ¿Dónde estudia el hermano de Pepita? El hermano de Pepita estudia en el Instituto de Lenguas Extranjeras.
Мы занимаемся с 9 часов утра до 5 часов вечера. – Estudiamos desde las nuevo de la mañana a las cinco de la tarde.
Елена возвращается из института в 6 часов вечера. – Elena regresa del Instituto a las seis de la tarde.
Я готовлю уроки в читальном зале института. – Yo preparo las lecciones en la sala de lectura del Instituto.
Сестра Кармен работает на заводе шесть часов и учится в институте. – La her-mana de Carmen trabaja en la planta seis horas por día y estudia en el Instituto.
Ученики отвечают преподавателю по-испански. – Los alumnos contestan al maestro en español.
Педро покупает часы Елене. – Pedro compra un reloj para Elena.
В саду много красивых цветов. – En el jardín hay muchas flores bonitas.
После уроков мы гуляем по саду. – Después de las clases paseamos en el jardín.
Поделиться23624.04.2008 19:56
Fiella
задание я посмотрю позже
Поделиться23724.04.2008 20:02
Приступим!
Поделиться23824.04.2008 20:03
Давай начинать! А где люди????
Поделиться23924.04.2008 20:06
Имя прилагательное – Nombre adjetivo
сегодня посвятим урок ему
Поделиться24024.04.2008 20:08
Fiella
Не знаю, но у меня в журнале у них будут н-ки) Как сдадут экзамен потом?)))
Похожие темы
Испанский язык | Латинская Америка | 15.10.2011 |
Путеводитель по форуму | ЧТО ЕСТЬ НА НАШЕМ ФОРУМЕ (список) | 29.03.2010 |
Пенелопа Крус / Penеlope Cruz | Актрисы других стран | 17.10.2024 |
Габриэль Коррадо / Gabriel Corrado | Актеры | 28.09.2024 |
Роза и Рикардо | Книги по мотивам сериалов | 15.10.2016 |