Глава 11
Утренние газеты не преминули сообщить о досадной неприятности в церкви. Каких только не было заголовков: «Отец невесты устроил скандал», «Пьяница у ног новобрачной», «Сумасшедший ошибся адресом».
Бранка расстроенно отложила очередную газету. Сколько сил она приложила, чтобы свадьба ее Марселу стала событием. И вот пожалуйста! Она стала событием. Но каким!
— Да не расстраивайся ты так! — успокаивал жену Арналду. — Когда они вернутся из свадебного путеше-
ствия, никто уже и не вспомнит, что писали газеты две недели назад!
Бранка признала правоту мужа, но осадок, раздражение против Элены остались. Не слишком осознанно, но именно ее Бранка винила в том, что свадьба была испорчена.
Элена просмотрела те же заголовки, сидя за завтраком у Виржинии. Можно себе представить, как она была расстроена, а тут еще и Родригу подлил масла в огонь.
— Я вообще не понимаю, как можно было отца не пригласить на свадьбу! — заявил он. — По-моему, Эдуарда заслуживает...
— Выговора, я знаю, — грустно отозвалась Элена.
— Нет, ремня! — резко отозвался юноша. — Ну, я пошел, мама!
И, чмокнув мать в щеку, он вместе с сестрой заторопился на пляж: хотелось воспользоваться выходными, отдохнуть, расслабиться.
Виржиния постаралась развеять дурное настроение сестры, стала вспоминать, как хороша была Эдуарда в свадебном платье, как весело было в доме Бранки.
— Я заметила, что за тобой приударил Атилиу, — шутливо сказала она, чтобы сделать сестре приятное. — Однако предупреждаю: будь с ним поосторожнее. От него все женщины без ума. Он вдовец, но у него давняя и прочная связь с Изабел. Так что твое сердечное волнение...
Виржиния шутливо погрозила сестре пальцем, не сомневаясь, что та рассмеется ее нелепому предположению. Но Элена всерьез заинтересовалась Изабел, и Виржиния охотно рассказала все, что знала. Она была рада, что Элена наконец отвлеклась, и рада была немножко посплетничать.
— Если уж говорить об Атилиу, — продолжала она, — самое главное препятствие вовсе не Изабел. Иза-бел что! Вместе они не живут, встречаются, когда захо* тяг, оба — свободные люди. Самая главная тут, — Виржиния понизила голос, — Бранка!
— Бранка? — изумилась Элена. — При чем она? Ничего не понимаю.
— Она в него влюблена. И никого к нему не подпу каст. Ты сама понимаешь, женщины за ним прямо к< ками. Еще бы! Такой обаятельный! Такой умница!
— Даже ты была в этом косяке, — подал голос Ра
-- Ну что ты говоришь глупости! -- обиженно воз]
зила Виржиния.
— Ты бы могла их наделать, и немало, если бы Бранка не стерегла его, как сторожевой пес. Она, знаешь ли, — тут он обратился к Элене, — умеет так ловко спровадить всех его поклонниц, что Атилиу больше и не рыпается. Встречается себе с Изабел и встречается, а ее я бы назвал женщина-полуавтомат. — Раф от души расхохотался собственной шутке. — И все довольны: и работники фирмы, и хозяева.
Теперь многое для Элены прояснилось в этом загадочном человеке, но если Виржиния считала, что настроение сестры от этого улучшилось, то она ошибалась.
В понедельник Элена пришла на работу в расстроенных чувствах и надеялась только на то, что привычная приятная атмосфера, болтовня с Флавией развеют ее дурное настроение. Дом не помогал, он опустел без Эдуарды, угнетал пустотой, и еще больше угнетало то, что она узнала от сестры об Атилиу...
Флавия, напротив, была весела, как птичка, и в глазах ее горел лукавый огонек. Она оживленно сообщила, сколько у них новых договоров на подходе.
— Запиши еще один, мы будем с тобой оформлять квартиру для Эдуарды, — сказала Элена.
— Очень рада! По старым тоже все в порядке, эскизы сданы, заказчики довольны! Слу-ушай, — Флавия приблизила свое лицо к лицу Элены, — он так мне понравился! Когда ты ушла, мы танцевали с ним час. Я дала ему наш адрес, и он обещал зайти!
Наверное, лицо Элены, которая сразу поняла, о ком идет речь, выразило больше, чем она сама того хотела, потому что Флавия вдруг, остановившись, спросила:
— А я не перебегаю тебе дорогу? Может, он тебе нравится?
Элена не стала ломаться, притворяясь, что с трудом догадывается, кого имеет в виду подруга, и устало ответила:
— Дело не во мне, у него давний роман. Можно сказать, гражданский брак. Ты ее тоже видела на свадьбе — высокая брюнетка в желтом платье.
— Да что ты! Ну, значит, он бабник! — воскликнула Флавия. — Мы так хорошо с ним танцевали! Он все про нашу с тобой работу расспрашивал, комар носу не подточит, а танцевал со мной час!
Элена не стала разочаровывать Флавию, что Атилиу не только бабник, но еще и опасливый бабник, трусливый!
Но на душе у нее стало еще более скверно, чем было, и можно понять, почему.
Хорошо еще, что работы накопилось много, и она принялась просматривать подготовленные эскизы, чтобы обзвоните заказчиков и потом поговорить с художниками.
— Кстати, во время обеда поговорим с Марсией. Тут одна заказчица заинтересовалась ее вазами, — заговорила Элена, просмотрев корреспонденцию.
— А ты знаешь, что она беременна? — Флавия сама себе удивилась, что не сообщила подруге такую важную новость. — На втором месяце. Но Вилсон уперся и не хочет ребенка ни в какую!
— Как я рада за Марсию! Она же так хотела ребенка. Вилсон, я уверена, в конце концов поймет. Они же четыре года вместе. Это серьезно! — Элена разложила по папкам письма, просмотрела в компьютере договоры и почувствовала, что к ней вернулись мир и покой. Работа всегда возвращала ей душевное равновесие. И еще она почувствовала, что жутко проголодалась.
— А не пойти ли нам обедать пораньше? — предложила она. — Заодно я и Марсию поздравлю, я ей из Венеции сувенир привезла. Знала бы, что беременна, привезла бы куколку, там они очаровательные!
В ресторане, встречая их, расплылся в улыбке Вилсон, но на вопрос, где Марсия, нахмурился и ответил, что она наверху, ей приспичило делать ремонт и она стоит на стремянке и расписьюает стену.
Подруги понимающе переглянулись: понятно, почему Марсия торопится, ей хочется самой сделать детскую! Ну что ж, они пообедают и поднимутся к ней сами.
Заказав традиционные макароны по-болонски, подруги принялись за еду, а помрачневший Вилсон отправился к Марсии, и вскоре оттуда послышались возбужденные голоса. Голоса становились все громче, ссора разгоралась.
— Конечно, когда с тобой рядом была красивая мулатка, ты был доволен! Красивые мулатки всем нравятся! Но черный ребенок — совсем другое дело. Гулять с негритенком по улицам, водить его в школу, говорить, что он твой сын, — это тебе ни к чему! — кричала Марсия. — Ты расист! Расист! Расист!
— Прекрати! — рявкнул Вилсон, и вслед за этим сразу раздался страшный грохот.
Подруги не сговариваясь кинулись наверх. Марсия лежала на полу рядом с опрокинутой стремянкой и стонала. Вилсона рядом не было.
— Сейчас я вызову врача! — крикнула Элена, бросаясь к двери.
Флавия присела возле плачущей Марсии и стала ее успокаивать.
Телефон был рядом со стойкой, за которой стоял насупленный мрачный Вилсон, и Элена накинулась на него. Она видеть не могла этих безмозглых мужиков, этих уродов, от которых только и жди, что беды!
— Слушай меня внимательно, Вилсон! — проговорила она тихо и яростно. — Если что-то случится, если Марсия потеряет ребенка, клянусь всем святым, что есть у меня в жизни, — я сдам тебя в полицию! Даже если Марсия на коленях будет умолять меня не делать этого!
— Да у меня и в мыслях не было ее ронять, — буркнул Вилсон. — И вообще не лезь ты в нашу личную жизнь.
Но Элена его не слышала, она звонила своей палочке-выручалочке, Сезару, и на этот раз просила у него помощи как у специалиста: как-никак он был врачом-гинекологом. Сезар пообещал приехать немедленно.
Элена вернулась наверх. Марсия уже полулежала на диване, держась за живот. Беспокоилась она и за ребенка, и за Вилсона.
— Господи! Неужели я его потеряю?! Только не это! Только не это! — твердила она. — Но знаете, Вилсон этого не хотел. Это случай. Несчастный случай. Я орала на него. Он схватил меня за руку, и я не удержалась... — Марсия остановилась, замерла, побледнев как полотно, ее огромные глаза стали еще больше. — Мне кажется, у меня началось кровотечение...
Флавия крепко сжала ей руку.
— Главное, без паники! Имей в виду, что дети очень крепко держатся за родителей, — пошутила она, и Марсия слабо улыбнулась.
Однако ждать было неспокойно, и все три женщины то и дело поглядывали на дверь, моля Бога, чтобы врач приехал как можно скорее.
Наконец вошел Сезар. Он ощупал живот, задал Мар-сии множество вопросов, взглянул на лестницу и сказал:
— Для выкидыша нет ни малейших оснований. Организм у вас здоровый, срок маленький. Но мне кажется, вы очень нервничаете. И если будете нервничать и даль- ' ше, то здорово навредите и себе, и ребенку. А чтобы вас окончательно успокоить, мы поедем в клинику и сделаем ультразвуковое исследование.
Марсия благодарно улыбнулась, и ей показалось, что тянущие боли внизу живота ее отпустили.
Женщины облегченно вздохнули. В клинику поехали все вместе, исследование подтвердило мнение Сезара: беременность протекала нормально, нарушений никаких не возникло.
Марсия, Элена, Флавия благодарили Сезара чуть ли не со слезами на глазах, а он только смущенно улыбался, но на прощание повторил еще раз: волнение и тревога могут оказаться врагами куда более страшными, чем падение.
На обратном пути Марсия, погрустнев, сказала:
— Знаете, девочки, что я решила: если Вилсон будет упорствовать и дальше, я от него уеду. Хоть и люблю его. Но ребенок мне дороже, и я хочу, чтобы он родился здоровым.
Флавия и Элена в ответ, вздохнув, промолчали. Решение было суровым, и хорошо бы жизнь рассудила иначе.
У порога они расцеловали Марсию,
— До завтра! Береги себя! Ты теперь не одна, и это надолго! — пошутили они на прощание.
День волнений не прошел для Элены даром, спала она как убитая. А проснувшись, вспомнила о Марсии и ее будущем малыше. Потом стала думать, как там Эдуарда. Может, и она уже кого-нибудь ждет? И как прекрасно, если она станет вскоре бабушкой!
На работу Элена пришла в превосходном настроении, они с Флавией то и дело хохотали. А когда собирались пойти обедать, у дверей внизу раздался мужской голос, спрашивавший, где очаровательные хозяйки этой очаровательной мастерской?
Заглянув через перила галереи, где они сидели и работали, вниз, в холл, они увидели Атилиу. Он стоял и смотрел на них со своей доброй, приветливой улыбкой. Поглядев на его открытое лицо, Элене вдруг стало стыдно за свои дурные мысли. Почему она должна доверять чьим-то дурацким сплетням? Даже если узнала их от родной сестры Виржинии? Что-то в ней помимо ее воли доверчиво тянулось к нему, и она улыбнулась в ответ так же открыто и искренне.
Флавия болтала с Атилиу весело и непринужденно, она уже готова была принять его предложение пообедать всем вместе, но Элена напомнила, что они едут на квартиру Эдуарды, что у них слишком мало времени.
— Тогда пойдемте обедать с нами. Мы хозяйки здесь, нам и выбирать! — весело закричала Флавия.
Элена не ревновала к подруге, она словно бы чувствовала себя чуть-чуть старше ее и прекрасно знала ту шаловливую радость, с какой откликается женщина на мужское внимание. Да, Атилиу обладал волшебным даром согревать женские сердца. Она и сама не могла противиться его обаянию, но покорялась ему с некоторой снисходительностью. Снисходила к собственной слабости — она и хотела бы устоять, но не могла.
Атилиу мгновенно почувствовал стесненность, напряженность Элены, прекрасно понял, откуда они взялись, и захотел развеять их.
Дорогой он сказал:
— Мой девиз — искренность и правда. Без боли в жизни не обойтись, но я обхожусь хотя бы без лжи и взаимных унижений.
Элена с благодарностью посмотрела на Атилиу, он действительно понимал ее и попытался ответить на тот самый главный вопрос, который ее волновал. Взаимопонимание, которое возникло в Венеции, которое так помогло ей в трудный день свадьбы Эдуарды, не было иллюзией, и его слова были лишним тому доказательством.
Они привели своего гостя в скромный ресторан Вил-сона, сели, как обычно, за свой стол, и Атилиу, просмотрев скудное дневное меню, внезапно предложил:
— А что, если я угощу вас салатом? — И попросил принести зелень, лук, помидоры, базилик, мяту, лимон, соль и оливковое масло.
Атилиу сам все порезал, перемешал, и дамы, отведав салат, нашли его божественным.
— Рецепт дарю вам, — сказал он сумрачному хозяину, — сам я ресторан открывать не собираюсь. Назовете салат «Элена и Флавия», и он будет вашим фирменным блюдом вместо макарон из Болоньи. Кстати, Флавия, а вы были в Болонье или Венеции?
— Только мечтаю, — отозвалась Флавия, — но я уже была в Риме и Милане.
— Венеция — особый город, любоваться им нужно только с очень близким человеком.
— Элене повезло, она любовалась им с вами.
— Я не согласен, Флавия, — очень серьезно возразил Атилиу. — Повезло мне, там я повстречал Элену. — И его большая рука укрыла нервную женскую руку.
Глава 12
Странная штука время, дни то бегут как сумасшедшие, то плетутся еле-еле, да и день на день не приходится, один промелькнул незаметно, другой тянется, конца нет... Так или примерно так говорила Элена Сирлее, которая забежала рассказать соседке, как они отпраздновали день рождения Нестора:
— Весело было до ужаса! И кого только не было! Даже Марсиньу, парень Катарины, и тот пришел. Купил галстук в подарок и пришел. А Нестор ничего — выдержал! И тещу тоже выдержал! Представляешь, ко мне матушка из Татуи приехала. Мы только на вокзал за ней ехать собирались, а она тут как тут. Такси взяла и прикатила. Очень мне надо, говорит, ждать, пока вы раскочегаритесь! А старушке семьдесят пять стукнуло. Дай Бог и нам быть не хуже!
— А мне вот Эдуарда не пишет, — пожаловалась Элена. — Ей, конечно, не до меня, я понимаю.
— Сегодня письмо получишь! — уверила ее Сир-лея. — Я всегда как в воду гляжу, сама увидишь.
Так и вышло. Пришел почтальон и принес от Эдуарды письмо с фотографиями, и на них они оба были такие счастливые! Элена все смотрела и нарадоваться не могла. А в письме ее ждала еще небольшая радость. Эдуарда писала, что очень соскучилась, ждет с нетерпением встречи и задержка у нее на неделю, так что вполне возможно...
— Я буду бабушкой, — просияла Элена.
Она сидела, задумавшись, с письмом в руках, когда вдруг раздался звонок в дверь.
«Неужели? — с замиранием сердца подумала она. — Неужели сегодня день счастливых сюрпризов?»
Сюрприз оказался не совсем тот, какого она ждала. Пришел Орестес. Но Элена и ему была рада. Поделилась новостями, полученными от дочки, но, конечно, не самой главной, показала фотографии.
— Вот вернется она, и я попрошу у нее прощения, — со вздохом сказал Орестес. — Если бы ты только знала, до чего мне стыдно и неловко...
— Я думаю, она уже все забыла, так что вряд ли стоит напоминать ей об этой неприятности, — благоразумно посоветовала Элена. И, представив себе эту сцену, воскликнула: — Нет, нет, не извиняйся, Боже избави!
— А я, знаешь, на работу устраиваюсь, — сообщил Орестес, — все на мази, дело за рекомендательным письмом. Я думаю, ты могла бы мне его написать.
— Как это? — не поняла Элена.
— У тебя же есть фирма, вот ты и напиши, что какое-то время я у тебя работал и зарекомендовал себя хорошо...
Орестес выжидательно смотрел на нее, а она медлила.
— Очень прошу, ты только не подведи меня, — начала она. — Вернее не так... ты не подведи себя! Сандра тебя так любит, не огорчай ее!
— Да что ты, Элена! Я давно уже начал новую жизнь, тебе нечего опасаться!
Нечего так нечего! Элена написала письмо и про себя от души пожелала, чтобы так и было, как говорит ее бывший муж.
Домой Орестес возвращался счастливым. Вот устроится он на работу, и все наладится, и Лидия...
Лидия фыркнула, когда узнала, куда он устраивается.
И пусть. А когда он начнет регулярно приносить в дом деньги, она фыркать перестанет. Само по себе дело было немудрящее: нашлись фирмы, которые сообразили, что им выгодно брать в курьеры пенсионеров: во-первых, у них бесплатный проезд, а во-вторых, они имеют право вносить платежи вне очереди. Выигрыш получается и в деньгах, и во времени.
Орестесу, правда, было еще далеко до пенсии, но он уговорил приятеля, и тот подправил ему год рождения на удостоверении личности. Подумаешь, одну какую-то циферку.
Желающих было много, но взяли его. Как-никак учитель математики, со счетом в ладу, а для платежей это важно!
Теперь Орестес приходил домой усталый, но исполненный чувства собственной значимости. Он рассказывал за ужином, где побывал за день, что видел, но слушала его одна Сандра. Лидию донимали свои заботы, Фернан-ду сидел, уткнувшись в газету, что до крайности раздражало Лидию.
— Чего ты не видел в этой газете? — возмущалась она. — Уткнулся, головы не поднимешь! Мы в детстве едой дорожили! В тарелку смотрели!
— Я хочу купить себе новый мотоцикл, мама! — добродушно отзывался Фернанду из-за газеты.
— Не сейчас же ты будешь его покупать! — кипятилась она.
После ужина Орестес заговорщицки подмигнул Сандре и предложил:
— А хочешь завтра вместо школы пойти со мной и посмотреть, как я работаю?
Еще бы не хотеть! И поутру они отправились в дальний путь: сначала в фирму, где Орестес получил список поручений на день, а потом в один банк, в другой, и в агентство, и еще в одну фирму. Сандре все очень понравилось, папа казался ей таким важным — всюду показывал свою книжечку, и его пропускали без очереди!
В середине дня Орестес отвез дочку домой, чтобы жена не беспокоилась, куда запропастилась после школы Сандра, и отправился выполнять оставшиеся поручения. К ужину он накупил целую гору пирожков, которые все у них так любили, и в превосходнейшем настроении вернулся домой.
Вот тут-то Лидия, усадив возле него Сандру, и попросила:
— А теперь, дочка, расскажи, что было в школе! Заговорщики обменялись печальным взглядом и понурились.
— Это я виноват, мне... — начал Орестес, но Сандра его перебила.
— Я так просила, так просила папу, чтобы он взял меня с собой на работу, что он не смог мне отказать и согласился, — выпалила она.
Вот тут им обоим и досталось. И за вранье, и за легкомыслие, и за безответственность! Отец и дочь сидели рядышком и только кивали, соглашаясь, что получают по справедливости. Они же в самом деле провинились и раскаивались в том, что поступили так опрометчиво. Но провинились-то раз, всего только раз! И больше уже не будут. Никогда!
— Не смей сбивать ее с толку! — кричала Лидия мужу. — А ты не смей врать матери! Я ведь все равно все узнаю! У меня клиентов полгорода, кто-нибудь да скажет!
Так оно и было. Так что врать маме было бессмысленно, да и стыдно.
Сандра бросилась ей на шею.
— Я же так люблю тебя, мамочка! Ты ведь знаешь, в школе у меня все хорошо! От одного дня ничего не изменится! А папа, ты знаешь, он так хорошо работает! И все его так уважают!
Суровая Лидия растаяла, очень уж ей было приятно услышать такое о муже,
— А почему я тебя так сторожу? Да потому, что души в тебе не чаю, — ответила она, целуя дочь.
Тут и пригодились пирожки — и с креветками, и с кокосом, — чтобы отпраздновать примирение.
Фернанду дома не было. Его эта буря миновала. Он вообще приезжал довольно поздно, гонял где-то с друзьями на мотоцикле. Мотоцикл у него был неплохой, вполне надежный, но он мечтал о суперсовременном, чтобы не ездил — летал.
А Сандра мечтала, чтобы Фернанду покатал ее хотя бы на этом, стареньком. Зато Милена не мечтала, а покаталась. И вышло это вот как.
С утра Нанду отправился на работу получать деньги, а Милена с Франку и Арналду собирались лететь в Ангру. Узнав, что у Фернанду сегодня выходной день и он возвращается в Нитерой, Милена объявила во всеуслышание:
— Всю жизнь мечтала махануть через мост на мотоцикле!
Мигом уселась позади Фернанду. Тот усмехнулся, дал газ и умчал отважную амазонку.
Оказалось, что Милена и в Нитерое никогда не была.
— Ну, значит, ты ничего не видела, — заявил ей Фернанду.
— Почему ничего? — не согласилась Милена. — Я была в Европе, в Америке.
— Я говорю про Бразилию. Выходит, что своей страны ты не знаешь. А Нитерой, между прочим, занимает по уровню жизни четвертое место, тогда как Рио... Рио — семнадцатое!
Для Милены сообщение было новостью, она как-то не задумывалась, что существуют разные уровни жизни.
Фернанду притормозил у своего дома, маленького особнячка с верандой, который показался Милене таким уютным.
— Может, ты меня и с семьей познакомишь? —
спросила она.
— В следующий раз, — отозвался Нанду, — мне ведь тебя еще и обратно везти.
На крыльцо выскочила Сандра и застыла, внимательно разглядывая девушку.
— Главный человек в семье — моя сестра Сандра, — представил ее брат, подхватив на руки. — А это Милена.
— Красивая, — одобрила Сандра. — Ты с ней встречаешься?
— Нет, не встречаюсь, — рассмеялся Фернанду.
— Сандра! Куда ты запропастилась? — раздался женский голос, и на крыльцо вышла Лидия.
— Ты хотела познакомиться с моим семейством, так знакомься! Это моя мама, — представил Фернанду, — а это Милена, моя приятельница из Рио.
— Очень приятно, — сказала Лидия, пристально разглядывая девушку, и прибавила: — Да я же тебя знаю! У него в комнате твоя фотография висит!
При этих словах Милена счастливо рассмеялась, а Фернанду досадливо передернул плечами:
— Ладно тебе, мама! Отвезу сейчас Милену в Рио, и тут же обратно.
— Да, сынок, возвращайся поскорее! Дел много!
— Вы его не ругайте, — попросила Милена. — Я его задержала, я виновата.
— Да я не ругаю, — махнула рукой Лидия. — Только порой он такое творит! Но я глаза закрываю — вырос! Взрослый! А у тебя волосы суховаты. — Лидия потрепала Милену по волосам. — Приезжай, когда сможешь, поправим.
Фернанду собрался было еще что-то сказать матери, но Милена его опередила:
— Да, сухие, я сама знаю. Спасибо за приглашение, непременно приеду.
— Ну вот и договорились, — кивнула Лидия. Сын с девушкой уехали. Лидия с Сандрой вошли в
дом. Но материнское сердце было неспокойно. Красивая
девушка, ничего не скажешь. И видно, богатая. Такие не для бедняков. Нечего с ней Нанду делать. А он, похоже, ей нравится. И в покое она его оставлять не собирается. Про него же и говорить нечего, раз фотографию повесил...
Милена, обняв Нанду за пояс и прижавшись к спине щекой, чувствовала себя как за каменной стеной и готова была под этой защитой преодолеть любую бездну, которая разверзалась под ногами.
Нанду, чувствуя за спиной Милену, словно крылья, готов был лететь, оторвавшись от земли, прямо к солнцу.
Они миновали мост, промчались по улицам Рио и простились у вертолетного парка.
— Прилетишь за мной в Ангру завтра? — спросила Милена. — Приезжает брат с женой, мама устраивает по этому поводу вечеринку.
— Прилечу, — кивнул Фернанду и махнул на прощание рукой.
Глава 13
Бранка позвонила Элене и сообщила:
— Завтра с утра прилетают наши молодые. В десять вечера я устраиваю небольшой праздник в их честь. Ждем!
— Я поеду их встречу! Соскучилась страшно! — об-радованно ответила Элена.
— Не стоит! Их встретит шофер. Они будут такие усталые! В общем, договорились. Целую! Пока!
Элена повесила трубку с тяжелым сердцем. Радость от встречи с дочерью была омрачена. Неужели Бранна теперь всегда будет распоряжаться ее жизнью? Элена никому не позволяла такого с молодости, а уж теперь и подавно. Но ради дочери... Жизнь научила Элену искать и находить компромиссы. Что ж, она увидит Эдуарду в десять часов.
Но приехав на вечеринку первой, Элена увидела, разумеется, Бранку — в черном вечернем платье, со сложной прической она выглядела королевой бала и именно так себя и чувствовала.
— Они прекрасно провели время, очень довольны, — принялась рассказывать Бранка Элене, которая нетерпеливо обводила глазами зал, ища дочь. — Собирались пожить в гостинице, но наш шофер привез их прямо сюда, а я приготовила им такой сюрприз — такой! — что Мар-селу не мог устоять!
Пока Элена видела другой сюрприз и желала от души, чтобы перед ним устоял не только Марселу, но и Леу, потому что Лаура, появление которой, конечно же, будет для Эдуарды сюрпризом крайне неприятным, отчаянно кокетничала с бедняжкой Леу, а тот краснел и таял.
— Представляешь, за это время я превратила комнату Марселу в чудесное гнездышко для молодоженов, и они останутся у меня! — торжествующе закончила Бранка.
— Пока мы не доделаем квартиру, — сказала свое слово и Элена и тут увидела Эдуарду, которая пробиралась к ней.
— Мамочка! Как я соскучилась! — Эдуарда прижалась к матери, и все огорчения Элены были забыты. Им
хотелось остаться вдвоем, им столько надо было сказать друг другу. Но сейчас... Сейчас это было невозможно. Поэтому Элена спросила только о главном:
— Как ты? Ты...
— Нет еще, мамочка. Как раз в тот день, когда я тебе написала, все и началось.
Элена мгновенно поняла, что вопрос беременности очень волнует Эдуарду, она чувствует себя неспокойно, больше того, чувствует свою вину.
— А я очень рада этому, — ласково сказала она. — Поживите друг для друга, побудь побольше женой, очаровательной, любимой! Когда станешь мамочкой, у тебя будет на это куда меньше времени.
Эдуарда улыбнулась и подала руку подошедшему Марселу. Теща с зятем расцеловались, и Элена не стала удерживать молодых, ведь наверняка им хотелось повеселиться, потанцевать. Сама она осталась с невеселыми мыслями: и ей, и Эдуарде нелегко будет в этом доме! Но по ее лицу, спокойному, доброжелательному, прочитать печальные мысли было нельзя.
Однако Атилиу прочитал их. Подошел и пригласил ее на танго. Они танцевали так, что Бранка мгновенно насторожилась, она стала следить за парой, для которой все вокруг перестало существовать.
Изабел не таила от нее своих сердечных горестей, ее связь с Атилиу была совсем небезоблачной, они много раз уже расходились и сходились вновь. Не было секретом для Бранки и новое увлечение Атилиу, из-за которого он в последнее время перестал видеться с Изабел. Но она считала его мимолетным, несерьезным. Однако перед ней было не увлечение, а... что-то совсем другое... Куда более серьезное и опасное...
Ревность и гнев почувствовала Бранка при виде доверчивых нежных лиц, обращенных друг к другу. И обычно такая сдержанная, она не могла совладать со своим гневом и, отыскав Изабел, обрушила на нее град упреков за то, что та не умеет удержать Атилиу при себе, что не хочет бороться за свое счастье.
— Сколько раз я тебе говорила, что ему нужен семейный очаг, что одной постели ему мало! — шипела Бранка. — Ему нужно душевное тепло, а у тебя на тумбочке калькулятор, а под подушкой телефонная трубка.
— Ну знаешь что, Бранка! — Изабел задохнулась от обиды и возмущения. — Не много ли ты себе позволяешь? В чем ты меня упрекаешь? В том, что я — деловая женщина, образованный работник и приношу прибыль фирме? В том, что из-за своих деловых качеств я лишилась личного счастья? В этом? Да?
Бранка почувствовала, что хватила через край.
— Я так привязана к тебе, Изабел, что потеряла голову, увидев Атилиу с Эленой.
— Я давно ее потеряла, — хмуро усмехнулась Изабел и взяла еще рюмку коньяка. В последнее время она пила больше, чем надо. Но ничего не могла с собой поделать, ей нужна была разрядка. И разряжалась она тоже по-мужски: не слезами или истериками, а алкоголем.
После танца Атилиу увлек Элену в кабинет Бранки. Ему не терпелось сказать ей, что за то время, пока они не виделись, он все для себя решил, что любит ее и чувствует, что и она к нему неравнодушна, что он...
Нахлынувшая нежность и желание опередили слова, и он приник к губам Элены, которые ответили ему так нежно, так доверчиво. В долгом поцелуе слились не губы — души. Наконец они оторвались друг от друга и смотрели хмельными от счастья глазами, медленно приходя в себя, возвращаясь на землю. И, внезапно почувствовав неловкость, оба повернулись к дверям.
В дверях стояла Изабел с рюмкой коньяка и смотрела на них тяжелым взглядом. Стояла она, видно, давно, а сейчас сделала к ним шаг, пошатнулась и, словно бы ища опоры, цепляясь, крепко стиснула рюмку, она хрустнула, осколки полетели на пол, из руки потекла кровь.
— О Господи! Изабел! Сейчас я позову Франку. — Атилиу поспешно вышел, радуясь, что удержался от упрека. Он терпеть не мог пьяных женщин, истерик, сцен. Все это казалось ему невыносимой пошлостью.
Элена почувствовала себя девчонкой, пойманной на месте преступления, но виноватой почему-то себя не чувствовала. Она знала, что ей хотел сказать и не успел сказать Атилиу. Интонация, с какой он произнес «Изабел», сказала ей больше, чем долгий рассказ об их взаимоотношениях. Они были чужими людьми, их ничто не связывало. Но все-таки она попросила прощения, потому что ей было жаль эту женщину, с которой жили без любви и с которой^ расстались. Она вытирала кровь, перевязывала носовым платком рану, и ее великодушная забота, в свою очередь, была красноречивее слов.
Вошел Франку, промыл и перебинтовал рану, которая оказалась не опасной. У всех остался неприятный осадок, всем было неловко. Еще более неловко всем стало после того, как Изабел, пошатываясь, подошла к Атилиу и отвесила ему пощечину. Атилиу попросил Франку отвезти Изабел домой. Элена пошла в ванную, ей нужно было побыть одной, прийти в себя.
Но от Бранки не могло укрыться ни одно событие в ее доме. Увидев взволнованную Элену в холле, она повела ее к себе и стала выговаривать за неподобающее поведение.
— Если мужчина и женщина свободны и любят друг друга, то ничего неподобающего в их поведении быть не может, — спокойно и твердо сказала Элена. — Я никогда не подавляла в себе любовь и не буду. Если бы я была замужем и полюбила другого мужчину, то развелась бы. Ты ничему не можешь научить меня, Бранка! Но я надеюсь, что произошедшее никак не скажется на отношении твоей семьи к моей дочери.
Бранка не привыкла к отповедям, выслушивать Элену ей было неприятно. Но она поумерила свой воинственный пыл и сказала:
— Жену моего сына я буду оберегать и от слухов, и от неприятностей!
Это было похоже на правду. На том они и расстались.
По дороге домой Эленой владело сложное чувство: ей было тяжело и радостно. Она знала: в ее жизни произошло что-то очень важное, и свет близкого счастья затмевал все неприятности.
Бранка с утра поднялась не в духе, но еще не теряла надежды образумить Атилиу. Сразу же после завтрака она поехала к нему.
Атилиу чувствовал себя безумно виноватым. Но не перед Бранкой, перед Эленой. Он ведь так и не сказал ей того, что хотел. Поставил в ужасную ситуацию, заставил пережить тяжелые минуты!.. Не в силах дождаться более удобного часа, он разбудил ее звонком и сказал все, что хотел сказать вчера:
— Прости! Если можешь, прости меня! Говорят, будто любовь, зародившаяся в Венеции, не умирает никогда. Я не успел тебе этого сказать, но говорю сейчас: я полюбил тебя там, клянусь! Ты шла ко мне по саду Казановы, шла среди темно-зеленых шпалер и была похожа на ослепительный солнечный луч! Твои сияющие глаза! Я хочу видеть тебя! Сейчас! Немедленно!
— Мне сложно во всем разобраться, Атилиу, — услышал он в ответ. — Подожди немного, день, два...
— Хорошо, хорошо! Я подожду! Два дня, но не больше! — торопливо ответил он и повесил трубку.
Потом заказал по телефону цветы, попросил посыльного зайти к нему за запиской и стал ждать его.
На звонок он поспешно открыл дверь и увидел Бран-ку. Она выглядела очаровательно, улыбалась по-дружески. Вошла, огляделась, попыталась заговорить об Изабел. Однако Атилиу ласково и корректно дал ей понять, что их многолетняя дружба не дает ей права вмешиваться в его личную жизнь. Больше того, невмешательство и есть основа дружбы.
Получив вторую отповедь, Бранка прикусила губу, попросила сделать ей коктейль, на которые Атилиу такой мастер, и в его отсутствие прочитала записку: «Элена! Дни без тебя мне кажутся вечностью. Ждать нет сил.
Послезавтра мы обедаем вместе и весь вечер будем вдвоем. Не говори, что не можешь. Больше двух дней я не выдержу! Твой Атилиу».
Ах вот оно как! Ну и нахал! Бранка выпила принесенный Атилиу коктейль, посидела еще немного и простилась. Настроение у нее не улучшилось.
За обедом она все подкладывала еду Эдуарде, твердя, что уж больно она худенькая и бледненькая, а ей ведь рожать, и детки должны быть здоровенькие, крепенькие, но свекровь ее откормит.
— Откормите! Можно подумать, что я лошадь, — обиженно сказала Эдуарда. Ей кусок в горло не шел при одном только воспоминании, какое она провела утро. Ужас! Она проснулась от оглушительного рева магнитофона, заглянула к Аеу, чтобы попросить его приглушить музыку, и увидела у него Лауру! Та чувствовала себя как дома. Она, видите ли, учила Леу танцам!
С Эдуардой чуть истерика не случилась. Да что там! Случилась! Она позвонила Марселу, стала жаловаться, но он был так занят, что даже слушать ее не стал. А сейчас слушает, но не ее, а Бранку. Похлопал Эдуарду по спине и сказал:
— Хорошенькая такая лошадка, крепенькая кобылка! Ты словно в мыслях у меня читаешь, мама!
Эдуарда поджала губы, с трудом досидела до конца обеда и немедленно позвонила матери. Они должны были срочно заняться квартирой! Оставаться у Бранки под одной крышей с Лаурой она не намерена!
Они договорились встретиться завтра с утра, но Эле-на обещала еще позвонить вечерком, уточнить час встречи.
Эдуарда ждала ее звонка с нетерпением. Как назло, Элена позвонила во время ужина, и, когда Эдуарда рванулась к телефону, ее остановил ледяной голос Бранки:
— Время еды в твоем новом доме — святое. Скажи Элене, — Бранка уже обращалась к Зиле, — что Эдуарда перезвонит ей, как только освободится.
Эдуарда почувствовала себя опять в пансионе под неусыпным наблюдением строгой классной дамы. Воспоминание было не из приятных. Оставаться в этом доме ей захотелось еще меньше.
Ложась спать, она думала только о том, как завтра посмотрит свою новую квартиру и как им будет хорошо там вдвоем с Марселу. Без бесстыжей Лауры, которая окручивает теперь Леу. Без Бранки, которая словно бы стоит за дверью и проверяет, зачинает она или нет ей крепенького внука.
На следующее утро за завтраком Арналду сообщил приятную новость:
— Марселу! Вчера нам звонил Ринальду из Буэнос-Айреса, они готовы внести жирный куш в основной проект. Так что сегодня ты летишь к ним улаживать дела. Можешь взять с собой жену.
— Меня?! Но я должна заняться квартирой! — воскликнула Эдуарда, и это был крик ее души. — А Марселу... А без Марселу... — Она представила себе, что будет с ней здесь без Марселу, и чуть не заплакала.
— Она права, — вдруг раздался властный голос Бранки. — Только поженились и уже разлучаются. Пусть летит Атилиу. Он свободен, собраться ему ничего не стоит, проект его, и он разберется с ним даже лучше Марселу.
Арналду помялся: Атилиу не мальчишка, чтобы посылать его, не предупредив, в тот же день в Буэнос-Айрес, но с другой стороны... Самолет вечером, все можно успеть... И он отправился звонить другу, коллеге, подчиненному.
Узнав, что своей экстренной командировкой он обязан Бранке, Атилиу пришел в тихое бешенство.
— Хотел бы я знать, с каких это пор она стала директором нашей фирмы? — осведомился он ледяным тоном.
— Да ты сам понимаешь, женщины, Бранна, Эдуарда, — замялся Арналду.
Спорить Атилиу не стал, дело оставалось делом, и нужно было покончить с ним как можно быстрее. И еще повидать до отъезда Элену и предупредить ее, как обстоят дела.
Элена уже знала, как они обстоят. Эдуарда с сияющими глазами рассказывала матери, что Бранка вдруг встала на ее сторону.
— Ты бы видела, как категорично она сказала, — захлебывалась от восторга Эдуарда, — что Марселу нечего делать в Буэнос-Айресе! Поедет Атилиу! Он свободен и может пробыть там хоть месяц, хоть год, если понадобится! Правда, она здорово поступила, встав на мою защиту? Она меня просто покорила. Она ведь очень хорошая, правда, мама?
— Конечно, дочка, конечно, — согласилась Элена.
— И вообще она такая прямая, искренняя. Все говорит в лицо. Я сначала обижалась, а теперь вижу, что у нее просто такой характер — ничего не может утаить в себе.
— Конечно, дочка, конечно, — опять согласилась Элена. — Знаешь, я только что вспомнила об одном срочном звонке.
Она вышла в другую комнату и набрала номер фирмы Атилиу. Подошла Изабел и, узнав Элену, торжествующе сказала:
— Он улетел в Аргентину на неделю.
«Что ж, значит, завтрашний обед отменяется, — подумала Элена. — Улетел и не предупредил. Может, Вир-жиния была не так уж не права, когда говорила, что он во всем слушается Бранку...»
И она поехала с Эдуардой смотреть квартиру. С Атилиу они разминулись минут на десять, не больше. Букет алых роз он вручил толстухе Тадинье и, попросив бумагу, набросал записку.
Когда он вернулся в офис, Изабел подала ему папку с документами.
— Я могу поехать с тобой, — сказала она. — Арналду даст мне отпуск, и мы проведем его в Буэнос-Айресе.
— Это следующее указание Бранки? — прорычал Атилиу, взял папку и хлопнул дверью.
Изабел не знала, что и думать. Никогда она еще не видела уравновешенного Атилиу в таком состоянии. Арналду похлопал ее по плечу:
— Ты такая красивая, Изабел! Пойдем выпьем, отпразднуем твою свободу!
Глава 14
Эдуарда одобрительно осмотрела гостиную. Ей очень понравились спальня, столовая, холл, а вот в будущей детской она задумалась. Пока это была просто очень светлая и веселая комната, расписанная по стенам яркими цветами.
— Нет, для ребенка я хотела бы чего-нибудь другого, более оригинального, — сказала она.
— У нас есть еще время подумать, — согласно ответила Элена. — Мы ведь никуда не торопимся, так, дочка?
— Торопимся, мама! Марселу хочет сына! Наследии ка! И я чувствую себя виноватой, что никак не могу ис полнить его желание. Знаешь, я даже тест в аптеке » купила. Когда у меня задержка, я радуюсь хотя бы два-три дня!
— Да разве можно так себя изводить, доченька? — Элене опять стало жалко дочь, которая любое событие делает для себя не в радость, а в муку. — Доверься природе, она все за тебя сделает сама. Живи спокойно, люби своего мужа, и со временем у вас появятся дети.
— Нет, мамочка, ты не понимаешь! Марселу и я, мы хотим создать настоящую крепкую семью, а семья — это дети, поэтому я и должна ему родить как можно скорее ребенка! — Эдуарда уже разволновалась, порозовела.
— Ну раз должна, значит, родишь, — успокаивающе произнесла Элена. — Давай-ка посмотрим образцы обив: для гостиной, выберем шторы для спальни. Чем скор^ вы переселитесь, тем будет лучше.
Женщины склонились над образцами, выбирали, примеривали, и за этим уютным занятием им было так спокойно, так приятно.
День прошел радостно, мирно. Мать и дочь, соскучившись, наслаждались своей близостью. Эдуарда проводила Элену до дома, ей захотелось еще посидеть с матерью, побыть дома, поболтать за ужином.
Войдя, Элена сразу увидела букет и записку: «Несмотря ни на что, встречаемся завтра! Но не обедаем, а ужинаем. Заеду в десять. Целую, Атилиу». Даже если он и не сможет выполнить этого, само намерение было многообещающим. Оно говорило о заинтересованности, даже страсти. Элена вся засветилась: как можно не любить жизнь, когда на каждом шагу тебя ожидает сюрприз?
«Жизнь отвратительна! Стоит расслабиться, и она тут же преподнесет тебе гадость! — промелькнуло молнией в голове Эдуарды, когда, войдя в гостиную, она увидела Орестеса. — Как мама смеет поддерживать с ним отношения?!»
Орестес радостно улыбнулся, приготовился просить прощения за свадебную неурядицу, все объяснить, но Эдуарда и слова не дала ему сказать, вышла, хлопнув дверью, и заявила, что ноги ее больше не будет в доме, где бывает этот человек!
Элена попробовала ее образумить, успокоить, напомнить, какой хороший день они провели вместе. Напрасно. Эдуарда вихрем вылетела из дома, дрожащими руками открыла дверцу своей машины, будто спасалась от ядовитой змеи.
Элена развела руками и вернулась. Только бы благополучно доехала, в таком-то состоянии!
Орестес снова почувствовал себя виноватым, принялся извиняться, что не предупредил. Он на минутку, за платьем Сандры, она идет на день рождения к подружке, и там будут фотографировать, а он тут неподалеку платил задолженность, и вот...
Элена напоила его кофе, принесла платье, пожелала Сандре хорошо повеселиться.
— Я уверена, рано или поздно вы помиритесь с Эду-ардой, — стала утешать она бывшего мужа.
— Я тоже надеюсь. Пока!
Вертолетный парк Нанду был не так уж далеко, и Орестес отправился туда. Ему повезло: Нанду как раз собирался ехать домой.
— Садись, только шлем надень! — скомандовал он. — Сейчас через мост помчимся!
Орестес надел шлем, молодцевато выпрямился, уцепился за пояс Фернанду и, зажмурившись, приготовился терпеть — он боялся быстрой езды, у него от скорости кружилась голова.
И был просто счастлив, когда, здоровые и невредимые, они остановились у крыльца своего дома. Поблагодарив Фернанду, он отправился полежать, сказав, что его, наверное, на мосту продуло.
Фернанду понимающе покачал головой: сдает старик, что тут поделаешь? И, заслышав телефонный звонок, побежал к телефону.
Звонила Милена, просила забрать ее завтра из Анг-ры, заказ на Фернанду в парке она уже сделала. I
— Прилетай пораньше, улетим попозже, — как всегда весело сказала она. — Чтобы искупаться успеть.
— Хорошо, — засмеялся Фернанду.
Лидия, накрывая на стол, ревниво прислушивалась к разговору: опять эта богатая красотка крутит парню голову!
Назавтра погода было хмурая. Когда Фернанду вылетал, диспетчер напомнил, что у него есть еще один рейс во второй половине дня.
— Я вернусь гораздо раньше, — сказал Нанду, прикинув, что времени хватит на все, и на купание, и на работу.
Милена махала панамой снижающемуся вертолету, чуть ли не прыгала как девчонка. Нанду улыбнулся. Оглядев низкие тучи, он сказал:
— Улететь нужно как можно скорее, в дождь мы не поднимемся.
— Быстренько искупаемся и полетим. — Милена состроила умильную рожицу, и Нанду не стал упираться.
Купались, брызгались, смеялись. Пока оделись, тучи опустились еще ниже, набухли дождем. Но Фернанду все-таки рискнул подняться. Кто знает, а вдруг успеют до дождя?
Не успели. Ливень хлынул стеной.
— Будем садиться, — сказал Фернанду. — Мотор с таким потоком воды не справится. Хорошо еще, что не над океаном летим.
— А я люблю такие рисковые приключения, — засмеялась Милена.
Фернанду тоже любил, и в этом они были похожи. Посадил вертолет он удачно, и они стали пережидать дождь. Ливни в этот сезон долгими не были.
Милена чувствовала себя счастливой. Она не возражала просидеть в вертолете и весь сезон дождей. Был счастлив и Фернанду. Погодные условия есть погодные условия, но лучше бы он успел к следующему рейсу...
Однако сидеть вдвоем и так близко, когда за окнами хлещет дождь, оказалось сложнее, чем думалось. И Милена предложила:
— Пошли купаться! Нечего сидеть, как рыбки в аквариуме!
Она уже открыла дверцу и выскочила. Нанду ничего не оставалось делать, и он последовал за ней.
Вымокли оба вмиг, но плясали и веселились как малые дети, гонялись друг за другом, хохотали. Все стихии им были подвластны, кроме одной — любви, которая неумолимо толкала их друг к другу. Однако пока они еще играли с ней в прятки, и пока эта игра им была в радость.
Дождь кончился, засияло солнце. Вода текла с них ручьями.
— Жаль, что не во что переодеться, — посетовала Милена.
— Погоди, сейчас я все выжму и немножко тебя подсушу, — заботливо отозвался Фернанду. — Иди-ка ко мне.
В вертолете у него лежало сухое полотенце: он же собирался купаться! И Фернанду заботливо вытер Миле-ну, как вытирал бы Сандру, не подпуская близко желание, которое, если бы дать ему волю...
Когда они прилетели, Фернандо с удовлетворением отметил, что как раз успевает на свой следующий рейс. И, едва приземлившись, доложил начальству, что готов лететь.
— Я уже назначил сменщика, — сказал начальник. — Согласись, не мог же я рисковать.
— Тем лучше, — заявила Милена, — ты отвезешь меня домой, заодно переоденешься, и мы перекусим.
Фернанду было заколебался. Не очень-то ему хотелось ехать в дом Милены, но проводить ее было нужно, и он скрепя сердце согласился.
Милена настояла, чтобы он переоделся в джинсы и майку Марселу. Они были ему маловаты, и Милена от души расхохоталась, чем еще больше смутила Нанду, который и без того чувствовал себя чучелом гороховым в этом вылощенном доме.
Они спустились вниз, в гостиной сидели Бранка с Эдуардой.
У Бранки сегодня был не слишком приятный день. В полдень позвонил Атилиу и сообщил, что возвращается сегодня же с проектом договора. Когда они его подпишут, то отправят по почте. Арналду готов был согласиться, но Бранка возмутилась.
— Он — служащий фирмы, — зашипела она. — Мы тратим деньги на командировку не для того, чтобы он возвращался с какими-то проектами. Нам нужен договор! Пусть остается там хоть на неделю, хоть на месяц, но вернется с законченным делом!
Арналду вынужден был передать все это в смягченной форме Атилиу, тот явно был недоволен, простился и положил трубку. Война была объявлена. Бранка не сомневалась в победе, но ей было неприятно, что она вынуждена вести ее против Атилиу. Как оказалось, она была привязана к "нему больше, чем хотелось бы.
Чтобы развлечься и развеяться, она повела Эдуарду по магазинам, потом в японский ресторан. Эдуарда была в восторге от Бранки — какая заботливая у нее свекровь! Как она была не права, когда подозревала ее в неприязни. Эдуарда и сама развеселилась. Шутила, смеялась. Бранка одобрительно поглядывала на невестку. Если бы не слабое здоровье — подумать только, она поставила у молодых в спальне несколько корзин с цветами, так у нее началась аллергия! — так вот, если бы не здоровье, она одобрила бы выбор своего любимца: если расшевелить — огонь!
Теперь они с удовольствием беседовали друг с другом, и вдруг Милена появилась в гостиной с широкоплечим молодцом. Бранка и Эдуарда удивленно на него посмотрели.
— Фернанду Гонзага, пилот, который обслуживает семейство Моту, а теперь исключительно на службе у доны Милены, — торжественно объявила она. — Кстати, твой родственник, Эдуарда, — прибавила она небрежно.
Эдуарда сжалась — она не любила таких шуток — и вопросительно посмотрела на юношу.
— Успокойтесь, сеньора, — добродушно сказал тот, — это некоторое преувеличение, просто моя мать вышла вторым браком за вашего отца.
Эдуарда поджала губы, всем своим видом показывая, что даже не понимает, о ком идет речь.
Бранка холодно улыбнулась. Фернанду ничего другого и не ждал, он и так знал, что в этом семействе он не ко двору. Однако Милене, похоже, было безразлично, как отнесется родня к ее приятелю. Она весело похлопала его по плечу и потащила кормить на кухню.
— Сейчас я сделаю нам бутерброды, — пообещала она.
— Я позвонил бы маме, она волнуется, — сказал Нанду, и Милена показала ему в холле телефон.
Бранка и Эдуарда переглянулись, не одобряя вкуса Милены к подобного рода знакомствам.
— Я и маму не одобряю, — произнесла Эдуарда, думая об отце.
«Я тоже», — чуть было не сказала и Бранка, вспомнив про Атилиу. Но вовремя сдержалась: в родственных отношениях главное не сказать лишнего.
Атилиу тем временем звонил у дверей Элены с букетом цветов.
— Как? Ты еще не готова? — удивился он, увидев ее в легких брючках и майке. — Или ты полагала, что я могу не сдержать слова?
Брови Атилиу грозно нахмурились, глаза счастливо смеялись, а у Элены радостно заколотилось сердце. Боже мой! Какое счастье! Целый вечер вдвоем!
Глава 15
Весь следующий день Элена мысленно возвращалась к их с Атилиу встрече. Неожиданная, она получилась совсем не такой, как ожидалось. Элене хотелось побыть вдвоем, но в ресторане они повстречали Флавию с Мау-рисиу, ее очередным поклонником, и после ужина Атилиу пригласил их всех вместе к себе. Как говорится, нет худа без добра — одна бы Элена вряд ли поехала к дону Новелли в такой поздний час. Но ей было очень любопытно узнать, как живет этот человек-загадка, и квартира многое рассказала ей о хозяине. Открытием было то, что хозяин оказался человеком домашним, его дом был обжитым и удобным, хотя, может быть, не теплым, лишенным женской руки.
Женщина здесь присутствовала в виде фотографии — тонкое нежное лицо с улыбкой смотрело на севшего на диван и, наверное, по сей день именно она и оставалась собеседницей Атилиу. Никаких брюнеток не было в этой квартире и в помине. Это была квартира одинокого мужчины, у которого в прошлом осталась хорошо налаженная семейная жизнь.
— Ты был хорошим мужем, я угадала?
— Да, я человек домашний, я хотел бы жениться, жить семьей, воспитывать ребенка. Мой возраст пока для этого не помеха.
— Думаю, что так и будет, — с невольной печалью произнесла Элена. — Ты непременно найдешь женщину, которая родит тебе ребенка.
Проникновенно глядя ей в глаза, ваяв ее за руку, он сказал:
— Женщину я уже нашел.
— Я думаю о внуках, Атилиу. — В ее голосе прозвучало невольное отчуждение.
— Я был бы рад воспитывать твоих внуков, — весело сказал он и притянул ее к себе, и она уже больше не противилась, и он поцеловал ее, и они еще долго стояли на балконе, слушая плеск волн. Она чувствовала, что он полон желания, но он не торопил ее и не торопился сам. Тем и хороша зрелость, что в равной мере ей дано наслаждаться и душевной близостью, и телесной...
Элена вновь и вновь передумывала их встречу: сказано было многое, перечувствовано еще больше, но имея детей, никогда уже не бываешь полностью свободным, и она думала о себе, об Эдуарде, о семье Эдуарды.
А семья Эдуарды энергично напоминала о себе. Неожиданно днем к Элене приехал Раф и стал уговаривать ее прекратить роман с Атилиу.
— Бранка вне себя. Я не стал бы вмешиваться в твою личную жизнь, но сейчас из-за нее могут пострадать наши общие интересы. У меня на мази очень выгодный контракт с Арналду. Он был бы спасением для меня, Вир-жинии, детей, потому что кабинет разваливается из-за налогов, а я чертовски устал. И если тебе дорога наша семья, то постарайся обойтись без трений с Бранкой. Да, она лезет в твою жизнь, в жизнь Атилиу и Изабел. Но это все цветочки! Когда что-то берет ее за живое, вызревают ягодки. Бранка идет ва-банк, по-крупному, грязно! Ты, наверное, не знаешь, что у Арналду уже было два
партнера, которые ушли из фирмы из-за преследовании Ц Бранки. Одного она затравила настолько, что он покончил с собой.
— Я знаю только одно, Раф, — Элена ласково положила руку на плечо взволнованного шурина и заглянула ему в глаза, — что когда действуешь ради любви, способен свернуть горы. Когда тобой движет страх, вокруг остается пустыня. Я буду действовать ради любви. Спасибо, что предупредил, потому что в доме Бранки живет моя дочь и ей может еще не раз понадобиться моя помощь.
— Подожди по крайней мере, пока мы подпишем с Арналду контракт!
— Я никуда не спешу, Рафаэль, но мне кажется, что не всем в мире управляет Бранка!
Бранка рвала и метала. Днем она самолично приехала на фирму. И вчера вечером, и утром она звонила Атилиу в Буэнос-Айрес, но номер не отвечал.
— Работник исчез с деньгами предприятия и не подает признаков жизни! — зловеще сказала она Арналду, появляясь в его кабинете. — Больше он у нас не работает!
— Уже выставила меня за дверь? — спросил Атилиу, появляясь на пороге — свежевыбритый, в элегантном костюме, с насмешливой улыбкой.
Бранка мгновенно поняла, что утром он прилететь не мог, значит, прилетел вчера, значит, виделся с Эленой, значит, предал интересы фирмы ради этой бабенки, ее новой родственницы!
Не меньше Бранки был возмущен и Марселу и поспешил высказать свое возмущение:
— Я не мог поехать из-за Эдуарды! Поехал ты и должен был остаться там на неделю или две, но довести дело до конца, ясно? Твое пренебрежение интересами общего дела непростительно.
— Ты закончил? — холодно осведомился Атилиу.
— Закончил, — так же холодно отвечал Марселу.
— Ознакомьтесь с документами, а я считаю себя уволенным.
И Атилиу вышел из кабинета.
— Вот негодяй! — сказал Марселу, первым прочитавший листки из папки. — Вот мерзавец!
На лице Бранки отразилось злорадство — она не сомневалась, что война будет серьезной. Да, в вопросе с Атилиу придется пойти на крайние меры. Она была готова ко всему! Придется повоевать и с Арналду. Его молчание говорило, что у него есть свое особое мнение на этот счет, но под ее напором и напором сына он сдастся!
— А ведь он привез контракт, подписанный по всей форме, и притом на самых выгодных условиях! — продолжил Марселу и засмеялся. — Придется, тебе, мамочка, мириться с Атилиу!
Бранка взяла контракт и начала читать.
— Не будем забывать того, что наша фирма работает на его проектах. И под них получает деньги, так что если он уйдет, мы останемся на бобах, — сумрачно проговорил Арналду. — В следующий раз, прошу тебя, Бранка, быть посдержаннее в своих выплесках. Думай теперь сама, как выпутываться из дурацкого положения!
— А почему ты мне раньше об этом не сказал?! — Бранке нужно было на кого-то вылить свой гнев, и муж был самой подходящей мишенью. — Почему не сказал, что мы в руках этого человека? Как ты это допустил? Как это могло быть?
— Бранка! Ты все прекрасно знаешь! — отрезал Арналду. — Но в гневе слепнешь и глупеешь. Ты же хотела разрядиться? Ничего знать не желала? Теперь попробуй исправить то, что натворила.
Может быть, характер у Бранки был плохой, но голова хорошая, и как умная женщина, она поняла, что хватила через край. Разумеется, она знала положение фирмы, но именно поэтому так дорожила Атилиу и злилась на Арналду. Она восхищалась талантом Атилиу и втайне презирала Арналду за бездарность. Конечно, и у Арналду были свои достоинства, но они нравились Бранке гораздо меньше.
Самой замечательной чертой Бранки было ее умение внезапно повернуться на сто восемьдесят градусов. Недаром она говорила, что капризы — это лучшее, что есть у женщины.
Через пять минут она уже входила в комнату, где между другими находился и стол Атилиу, на котором он не спеша наводил порядок.
— Извини меня, — сказала она, и не было на свете более кроткой и милой женщины. — Меня разозлила твоя строптивость. Ты же знаешь, я женщина крутая, рублю сплеча, но никогда не гнушаюсь собрать и склеить осколки. Мы восхищены твоей работой!
— К чему эти объяснения, Бранка? Ты вправе поступать как хозяйка. — Атилиу посмотрел на нее с непередаваемой иронией. Перед этой иронией Бранка чувствовала себя беззащитной. — Но, думаю, разрывать контракт не в твоих интересах: слишком велика неустойка. Как только он кончится, я уйду. Похоже, я даже присмотрел себе другую фирму...
Только этого не хватало! Она мгновенно сообразила, о какой фирме идет речь. Нет! Нет! Она этого не допустит!
— Неужели в твоем сердце одинокого волка за столько лет не нашлось для меня хоть маленького местечка? — печально спросила она. — Мы столько лет дружили с тобой, с Алисией... Можно понять, почему я вмешалась... Прости меня.
— Я ушел из дома в шестнадцать лет, потому что родители вмешивались в мою жизнь. Мы идеально жили с Алисией, потому что она в мою жизнь не вмешивалась. На моем столе лежали распечатанные письма, и она ни разу не взяла ни одного, чтобы узнать, от кого оно! Зато Изабел и ты, Бранка, пытаетесь прожить мою жизнь вместо меня. Не надо! Я этого никому не позволю!
— Клянусь, больше в твои дела я вмешиваться не буду! Я была не права, признаю. Но поверь, мы послали тебя в командировку только потому, что никто, кроме тебя, не справился бы так блестяще с этим контрактом. Я обожаю Марселу, но я объективна: сыну пока еще далеко до тебя. Приходи к нам сегодня, поужинаем вместе. Только близкие друзья, в своем кругу, и забудем о размолвке.
— Спасибо, Бранна. — Атилиу всегда был безукоризненно вежлив. — Но у меня другие планы на сегодняшний вечер.
— Тогда отпразднуем твою победу в кафе!
Бранка уже тащила Атилиу за руку, и он не сопротивлялся — они и в самом деле знали друг друга слишком давно, недаром он называл себя «специалистом по Бранке».
— Шампанского для дам! — скомандовал Марселу официанту. Он праздновал очередную победу своей непобедимой матери.
У него самого тоже был повод выпить шампанского, другое дело, что пока он не знал об этом.
Эдуарда с утра отправилась к матери. Дорогой она наконец отважилась и купила в аптеке тест на беременность. Задержка была уже неделю. Накануне она сходила в церковь и поставила свечку Святой Рите де Кассии, которая всем и всегда помогала. Хорошо, если беременность. А если нет?.. Если у нее какие-то неполадки и ей нужно будет непременно обратиться к врачу? В общем, лучше всего, если они займутся ее здоровьем вместе с мамой...
Пока Элена суетилась на кухне, собираясь напоить ее кофе, Эдуарда воспользовалась тестом, и... Наконец-то! То, чего она столько времени ждала, свершилось!
— Мама! Я жду ребенка! — воскликнула она с сияющими глазами.
Элена обняла ее, прижала к себе. Она была самой счастливой женщиной на свете!
Вечером в доме Бранки шампанское лилось рекой. Она праздновала необыкновенно важное событие для всей семьи Моту: у ее первенца должен был появиться наследник!
Элена в тот же вечер отпраздновала то же событие куда скромнее. Она собственноручно приготовила курицу с соусом карри и, уютно ужиная с Атилиу при свечах, подняла бокал чудесного красного вина за здоровье дочки и будущего малыша.
Наконец-то Атилиу наслаждался домашним теплом, заботой, покоем, без которых тосковал столько лет. Наконец-то смотрел в глаза, которые отвечали ему ласковой улыбкой понимания. Радостнее всего было для Атилиу то, что и он понимал Элену без всяких слов, он чувствовал, отчего она счастлива и что ее огорчает, а значит, мог позаботиться о ее счастье и помочь ей в горе.