"Мои герои - мятежные натуры."
Брайан Винер. 12 мая 2003
Перевод: Белладонна.
Сам по себе Ральф Файнс - обаятельный человек, приятный собеседник и настоящий джентльмен до кончиков ногтей. И истинный дьявол на сцене.
Стратфорд-на-Эвоне, театр "Лебедь", ряд F. Благоуханный майский вечер, 7:32. На сцене появляется Ральф Файнс. Сегодня он играет Бранда в пьесе Ибсена. Немолодая женщина, до того спокойно болтавшая с соседкой, внезапно подается вперед и замирает. Она завороженно смотрит на сцену до самого звонка. К началу антракта она кажется совсем ослабевшей и подкрепляет силы земляничным мороженым. Но вот снова гаснут огни, начинается второй акт, и она снова погружается в то же самое завороженное состояние.
Такую реакцию можно объяснить несколькими способами.
Первый: она фанатка комика Джо Бранда, поэтому, узнав о пьесе под названием "Бранд", ожидала увидеть что-нибудь на тему бальзаковского возраста и того, какие мужики сволочи.
Второй: она любит Ибсена.
Третий: она поклонница Ральфа Файнса.
Первое кажется маловероятным, скорее тут действуют второй или третий фактор, или даже оба. Нельзя сказать, чтобы Файнс был действительно великолепен в роли фанатичного лютеранского пастора Бранда. Эту роль вообще нельзя назвать выигрышной. И все-таки он был хорош.
Здание Королевской Шекспировской Компании (Royal Shakespeare Company) напротив театра "Лебедь", крошечная комната для интервью. Несколькими днями позже, 17:30. Файнс, оказавшийся в жизни еще более изящным и хрупким, чем на сцене или на экране, сидит напротив меня. Мне приходилось брать интервью у множества актеров, поэтому для меня не новость, что сам Файнс и его потясающий Бранд - совершенно разные люди. И все равно, для меня было полной неожиданностью встретить в его лице настолько сердечного и дружелюбного человека, в особенности, с учетом того, что превращение произошло всего пару часов назад.
Я говорю ему, что читал его предыдущее интервью, в котором он признается, что, в отличии от некоторых других актеров, в жизни он совсем не похож на своих героев.
Я позволяю себе заметить, что не ожидал ничего другого: как-никак, он играл и шизофреника в фильме Дэвида Кроненберга "Паук", и маньяка в "Красном драконе", не говоря уже о Бранде.
Он улыбается: "Да, конечно, я не могу быть Брандом 24 часа в сутки. Тем не менее, я часто обдумываю свои роли, например, во время приготовления завтрака. Что касается этой роли, я просто поглощен ею. Самое опасное в ней - сделать героя занудным и напыщенным морализатором, педагогом, читающим нотации. Я попытался слелать акцент на его ранимости."
Мы еще вернемся к "Бранду", редко исполняемой, но интригующей пьесе Ибсена, появление которой отчасти было вызвано его великим гневом на равнодушие правительств Швеции и Норвегии, отказавшихся поддержать Данию в войне с Германией за Шлезвиг-Гольштейн в 1864 году. Но всему свое время. Каково это, вцепиться зубами в лицо бульварному журналисту, как это сделал ваш герой в "Красном драконе"? Вам понравилось?..
(Кстати, поскольку мы уже заговорили желтой прессе… Ей было чем поживиться во время его романа с Франческой Аннис, разрушившего, кстати, его брак с актрисой Алекс Кингстон. Самым пикантным в этой истории было то, что Аннис на 18 лет его старше, и познакомились они тогда, когда она играла его мать - Гертруду в "Гамлете". С тех пор журналисты не оставляли его своим вниманием, например, недавно его заметили в ресторане с Дженнифер Лопез, его партнершей по фильму "Госпожа Горничная". По этой причине он должен испытывать особые чувства к желтой прессе, возможно, не в такой степени, чтобы кого-то загрызть, но достаточные, чтобы хотя бы перебить окна).
..."Скажем так, мне это не понравилось. Это была довольно неприятная сцена, но Филипп Сеймур Хофманн (артист, игравший незадачливого журалиста) был великолепен, изображая ужас жертвы. Тем не менее, должен признаться, что таблоиды мне не интересны, ни здешние, ни ньюйоркские, хотя британская пресса вела себя не самым приятным образом, когда шесть или семь лет назад наш с Франческой роман стал достоянием широкой публики.
Но, конечно, мне они не уделяют столько же внимания, как некоторым другим знаменитостями, например, Бэкхему. И, в любом случае, все это преходяще.
Самое худшее в подобной ситуации - это занять оборонительную позицию, начать оправдываться. Этим вы будете играть им на руку. Лучше не обращать на них внимания и идти своим путем. В конце концов, на свете существует множество более важных вещей. А здесь страдает только ваше тщеславие. Иногда мне случается прочесть какую-нибудь неприятную статейку о себе, а потом оказывается, что мои знакомые даже не читали ее. Я звоню по телефону кому-нибудь из своих братьев и сестер, чтобы сказать им, как я огорчен, а они спрашивают: "А что случилось? Мы ничего не читали".
В семье артиста шесть братьев и сестер. Сорокалетний Ральф Файнс - самый старший. Марта - кинорежиссер, Софи - фотограф, Джозеф - актер, а покойная мать Джини была художницей, писательницей и путешественницей. Их двоюродный брат сэр Ранульф - ученый-исследователь. В общем, это очень талантливое семейтво, типично английское, то, что называют "хорошая семья". Возможно, такое впечатление у меня сложилось в какой-то степени и под влиянием самого имени "Ральф", произносимого на старинный манер - "Рэйф".
Как ни странно, наибольшую известность этому типично английскому актеру принесли роли иностранцев, по крайней мере, в кино: венгерский граф Ласло де Алмаши в "Английском пациенте", американский светский лев Чарльз ван Дорен из "Телевикторины", и внушающий ужас комендант концлагеря Амон Гет из "Списка Шиндлера", - роль, с которой он ноимнировался на "Оскара" в 1993 году.
Я спрашиваю его, не боялся ли он, что его жизнь полностью изменится после выхода в свет "Списка Шиндлера".
"Я был очень наивен в этом отношении. Я понимал, что фильмы Спилберга собирают огромное количество публики, но это было очень странное время. Успех фильма совпал со смертью моей матери. Это был очень тяжелый период, да еще вся эта шумиха с "Оскаром"... Я был растерян".
Несмотря на свою болезнь, Джини Файнс хотела дожить до показа "Списка Шиндлера", и, вероятно, умерла, сознавая, что ее старший сын, уже отмеченный Королевской Шекспировской Компанией, скоро станет кинозвездой. Не то, чтобы это было для нее очень важно. Она старалась внушить своим детям, что борьба важнее успеха. "Выкладывайтесь по полной, - так она всегда говорила им, - даже в самых незначительных делах".
Что ж, она гордилась бы его Брандом, в этой роли он действительно выложился по полной.
Вы верующий?
"Нет. Я не принадлежу ни к одной конфессии. Но среди моих родственников с материнской стороны есть священники и профессора теологии, так что я рос в среде, где велись разговоры в том числе и о Боге, несмотря на то, что не все мои родные верили в него".
Мой дядя по матери - монах-бенедиктинец, теолог и поэт. Его зовут Себастьян Мур, он довольно известен и читает замечательные проповеди на крещениях, свадьбах и похоронах. Это непредсказуемый человек, не укладывающийся в стандартные рамки. Я очень хотел бы, чтобы он увидел эту пьесу".
(На репетиции "Бранда" был приглашен настоящий теолог, рассказывавший актерам о лютеранстве. Что касается Файнса, в качестве основного источника он использовал биографию Ибсена, написанную Майклом Мейером, переведшим "Бранда" на английский язык).
"Я пришел к выводу, что Бранд напоминает самого Ибсена, человека гонимого, злоречивого, лишенного врожденного великодушия, но способного к истинному состраданию. Бранд любит произносить длинные монологи, Ибсен делает то же самое, но только во хмелю, долгими ночами. Он по-настоящему переживал из-за Шлезвиг-Голштейна".
Интересно, испытывает ли он сам подобные чувства. Не думаю, чтобы он приветствовал вторжение в Ирак. Возможно, он, подобно Ибсену, считает правителя своей страны предателем.
Долгая пауза.
"Эта война меня просто потрясла. Она совершенно выбила меня из колеи. Я не доверяю президенту Бушу, и Тони Блэр тоже сильно меня разочаровал. В то же время, мне не очень нравится, когда мое имя используют в каких-либо политических целях. Я хожу на выборы и два раза голосовал за лейбористов, но политикой я не занимаюсь".
Снова пауза.
"11 сентября я был в Торонто на съемках "Паука", и моей первой мыслью было "Да, это ужасно, да, нужно что-то делать, но откуда в этих людях столько злобы? Почему они становятся террористами-самоубийцами? Мы должны остановить их, несомненно, но почему они это делают?"
Я высказываю предположение, что в нем говорит актер, когда он ищет глубинную мотивацию жестоких поступков персонажа.
"Пожалуй, вы правы. В "Списке Шиндлера" мне нужно было понять, что заставляло людей поступать подобным образом".
Файнс стискивает свои чудесные белоснежные зубы и прищуривает свои чудесные голубые глаза. Всего на одно мгновение, однако настрой беседы неуловимо изменяется.
"Почему в тридцатые годы эти люди вступали в СС? Из-за досады на утрату прежнего могущества своей страны, из-за чувства униженности. Не то, чтобы я оправдывал их или пренебрегал их преступлениями, ни в коем случае…"
Никто и не сомневался. Между тем, настало время задать вопросы, прибереженные напоследок. Эти два вопроса задают Файнсу практически в каждом интервью, и они ему уже давно надоели. По первому вопросу, не волнует ли его разница в возрасте с Аннис, я даже не буду его беспокоить. (Ответ отрицательный).
Второй вопрос связан с мятежными натурами. Итак, многие его герои кажутся людьми, снедаемыми какими-то внутренними муками…неужели он предпочитает именно такие роли, и, если да, то почему?
Он вздыхает.
"Опять я слышу это ужасное слово "мятежные натуры". На мой взгляд, многим людям приходится вступать в борьбу с чем-либо... всем нам время от времени приходится делать выбор, и герои пьес делают то же самое, только в более драматических ситуациях. Я люблю играть персонажей страдающих, но четко осознающих, что им нужно, таких, как Оскар в "Оскаре и Люсинде", эксцентричный священник с необычными убеждениями. Вот почему меня привлекла роль Бранда, человека с нестандартными взглядами, вдохновляющими люде".
Актер Саймон Рассел Бил сказал однажды, что, по его мнению, Файнс в большей степени, чем другие представители его профессии чувствует важность актерской игры. Мне бы не хотелось начинать сейчас разговор об "Уголке пижона" (Pseud's Corner, рубрика журнале Private Eye), но, тем не менее, мне интересно, согласен ли он с этим мнением.
"Мне нравится, когда я ощущаю энергетику, содержащуюся в творениях любых мастеров, не важно, каких именно: архитекторов, художников, актеров. Например, я почувствовал необычайный прилив вдохновения, когда увидел Пола Скофилда, играющего Сальери в пьесе "Амадеус". У меня даже мурашки пошли по коже. То же самое я испытал вновь, когда я увидел Джуди Денч в роли Клеопатры".
"Я игрок по натуре, и мне нравится поражать воображение людей. Когда я играю в "Бранде", во время некоторых представлений так чудесно бывает осознавать, что нам удалось по-настоящему увлечь публику. Я не знаю, насколько это важно, но это чудесно, когда нам удается затронуть чьи-то чувства… Однако, я догадываюсь, что каждый раз встречаются люди, которые совершенно ничего не чувствуют".
Должно быть, вы были рады, когда узнали, что Пол Скофилд, вдохновлявший вас в юности, будет играть вашего отца в "Телевикторине"?
"О, я просто не мог в это поверить. Его довольно поздно утвердили на эту роль, уже после начала съемок, и я не мог в это поверить. Моя мать была настоящей театралкой, она мне много рассказывала о Скофилде, и я видел его в "Короле Лире" и в "Сне в летнюю ночь" в Национальном театре".
Вы говорили этому великому человеку, что восхищаетесь им?
"Говорил, правда, при этом ужасно стеснялся".
Не удивительно: Файнсу вообще свойственна некоторая застенчивость...