www.amorlatinoamericano.bbok.ru

ЛАТИНОАМЕРИКАНСКИЕ СЕРИАЛЫ - любовь по-латиноамерикански

Объявление

ПнВтСрЧтПтСбВс
12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
Добро пожаловать на форум!

Братский форум Латинопараисо

site

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » ЛАТИНОАМЕРИКАНСКИЕ СЕРИАЛЫ - любовь по-латиноамерикански » Актрисы » Барбара де Рехиль/Bárbara de Regil


Барбара де Рехиль/Bárbara de Regil

Сообщений 1 страница 8 из 8

1

https://i.ibb.co/jZXRr6t/3-A7-HBXBBH5-BUFNCNVSKLHNBAU4.jpg

Полное имя:Клаудия Барбара де Рехиль Альфаро
Дата и место рождения: 5 июня 1987 г, Мехико, Мексика
Дети: Mar De Regil
Супруг: Фернандо Шёнвальд (в браке с 2017 г.)
Рост: 1,63 м
Сестры: Мишел де Региль
Родители: Guillermo Alejandro de Regil Camet, Габриэла Альфаро
Профессия:Актриса
Годы активности:2011–настоящее время

Фильмография:
2025 ф. Василий
2024 ф. Сосед по комнате / El Roomie
2024 с. Лалола / LaLola
2023 с. Кровавый пакт / Pacto de sangre
2023 ф.Хочу твою жизнь / Quiero Tu Vida  ... Софи дель Мар
2022 ф. Wetiko  ... Goddess Sasha
2022 ф. МексЗомби / MexZombies  ... Jefe Vargas
2022 ф. Затмение / Blackout ... Дженни
2022 с. Кабо / Cabo  ... София Чавес
2021 с. Родственники по принуждению / Parientes a la fuerza  ... Carmen Jurado
2020 Rebelión de los Godínez ... Tania Davich
2018 Ni Tú Ni Yo ... Миранда
2018 ф. Трудоголичка / Loca Por El Trabajo ... Алисия
2017 Consciencia ... Mónica
2016 с.Росарио Тихерас / Rosario Tijeras ... Rosario Tijeras
2015 с. Здесь на районе как в раю / Así en el barrio como en el cielo  ... Lucía Fernanda 'Lucyfer' Mercado
2014 Счастливые времена / Tiempos Felices ... Andrea Villalobos
2013 Sexomáticos ... Lucrecia
2013 с. Семейные секреты / Secretos de familia  ... Sofía Ventura Álvarez
2013 Сегодня ночью с Платанито / Noches con Platanito (ток-шоу)играет саму себя
2012 с. Пленённая любовь / Amor Cautivo ... Vanessa Ledesma
2011 с. В глубине души / Bajo el alma  ... Giovanna Negrete

+1

2

«Я теперь русская!» — секс-символ Мексики Барбара де Рехиль прилетела в Москву
информация: 5 канал


Знаменитость сыграла в российской комедии «Василий».

Секс-символ Мексики, да и всей Латинской Америки прилетела в Москву. Барбара де Рехиль сыграла в российской комедии «Василий». В прокат кинокартина, созданная при участии «Национальной Медиа Группы», выходит уже завтра. Корреспондент «Извести» Артур Ишпулатов отправился на прогулку с Барбарой по Москве и выяснил, как она учила русский и почему партнера по фильму — Александра Петрова — она называет собакой.

Мексику по-русски мы еще не видели! Именно там разворачиваются действия новой отечественной комедии «Василий». Как туда попадает главный герой, лучше увидеть самим в кинотеатре. Но как только он оказывается в стране ацтеков, начинается заварушка.

«То, как зритель представляет себе Мексику, мы все равно использовали. Но при этом, когда ребята — местные артисты и продакшн — читали сценарий, они говорили, что на самом деле здесь ну таких уж совсем штампов нет», — заявил режиссер Дмитрий Литвиненко.

Погони, перестрелки, наркокартели, любовь и звездный состав актеров. Главные роли — у Александра Петрова и Барбары де Рехиль. Это мексиканская суперзвезда, да такого масштаба, что известна во всей Латинской Америке.

— Я уже посмотрел фильм, в нем есть моменты, когда ты говоришь на русском языке. Сложно ли было выучить слова?

— Да, было сложно, мне пришлось поработать, но мне очень понравилось говорить по-русски. Мне нравится русский, я открыла для себя его красоту.

Из жаркой Мексики актриса прилетела в холодную Москву.

— Можешь сказать пару фраз на русском языке?

— Я очень рада быть здесь сегодня! Я пританцовываю, потому что я замерзла, а не потому что я мексиканка.

В Москве секс-символ Мексики успела погулять по ярмарке на Красной площади, съесть легендарное мороженое в ГУМе и сходить в Большой театр. А не фестивале «Московское чаепитие» — выпить чай из настоящего русского самовара!

— Очень горячий?
— Да. Ты очень горячая. И чай очень горячий.

— Ахахаха! Дима!

С русской культурой Барбара успела познакомиться в Мексике еще до съемок в комедии «Василий». Ее любимый русский фильм — «Брат».

«Я знала, что тут красиво, но не представляла, насколько. Здания, музеи, церкви, архитектура, все прекрасно! Люди, их стиль, куда не посмотришь — везде красота, а также очень чисто!» — заявила мексиканская актриса Барбара де Рехиль.

Поразили Барбару и русские песни. В комедии «Василий» звучат композиции «Я люблю тебя до слез» и «Свадьба». Их специально для фильма перевели на испанский язык.

Литературный перевод текста и аранжировки делала мексиканская группа и саундпродюсеры.

«Когда они послушали эти песни, они сказали, это очень близко к нашему музыкальному тону. И когда они записали песню „Я люблю тебя до слез“, они говорят, это мог бы быть испанский хит», — заявил режиссер Дмитрий Литвиненко.

Песни подбирали специально — о бесконечной любви и широте русской души. Эксперты, которым дали послушать переведенные версии отечественных хитов, подтвердили: русское и на испанском звучит хорошо.

«Вполне успешно удалось передать и формальное содержание, и смысловую наполненность, и эмоциональный настрой, сам дух вот этой русской песни», — отметила кандидат филологических наук Лилия Айрапетян.

Русский дух прослеживается на протяжении всего фильма. «Обрусеть» пришлось и героине Барбары — Боните. Она даже ругает своего возлюбленного не как горячая мексиканка, а как наша русская женщина.

Фраза настолько понравилась Барбаре, что она в шутку теперь так называет партнера по фильму — Александра Петрова. Он позвонил прилетевшей в Москву актрисе по видеосвязи.

— Браво! Браво!

— Thank you, собака. Thank you!
И почти сразу после этого разговора актер делает сюрприз Барбаре. Он неожиданно приехал увидеться с ней, прямо во время нашего с ней интервью.

— Я очень счастлив видеть тебя здесь!

— Не могу поверить, что я тут, 24 часа в пути! Я спала всего четыре часа, но я очень рада тебя видеть!

В Москву Барбара прилетела на премьеру комедии. Посмотреть «Василия» в кинотеатрах можно с 23 января. И мексиканка настолько прониклась нашей культурой, что теперь хочет чаще работать в российских проектах.

«Так круто! Я теперь русская!» — радуется зарубежная артистка.

+1

3

«Бонита — очень сексуальная, горячая и красивая девушка. Она честная, и мне нравится этот персонаж. У нее четверо детей. Я бы хотела быть такой же сексуальной, как она. Я привыкла думать, что русские — очень холодные люди, но это не так. Русские очень теплые, веселые. Сейчас Саша — мой друг, мы наладили отлтичный контакт. Он хороший партнер. Я очень переживала, так как мне надо было говорить на русском языке в фильме, и он постоянно говорил мне: "Барбара, всё в порядке, у тебя всё отлично получается, успокойся"», — рассказала артистка.

https://i.ibb.co/fG4984Q/ce5ea40f57fe567f02021b865a388104-cropped-1020x1500.webp

+1

4

Барбара де Рехиль во время фотоколла с актерами из приключенческой комедии «Василий» на крыше отеля The Carlton Moscow.

https://i.ibb.co/xgmMXxV/1013000-382xp.jpg
https://i.ibb.co/SV0WJmp/1012999-382xp.jpg
https://i.ibb.co/vqrKmcB/1012997-382xp.jpg
https://i.ibb.co/vQv8h6Q/1013001-382xp.jpg
https://i.ibb.co/VD1XQL4/1012998-382xp.jpg
https://i.ibb.co/CQNxQCK/1012992-382xp.jpg
https://i.ibb.co/wC86n0P/1012994-382xp.jpg
https://i.ibb.co/DQCc8fP/1012996-382xp.jpg
https://i.ibb.co/zR0QKZr/1012993-382xp.jpg
https://i.ibb.co/PTnYzCH/1013002-382xp.jpg

+1

5

https://i.ibb.co/zH8RPgv/LSA07870-1.jpg

На российские экраны 23 января выходит комедия «Василий» режиссера Дмитрия Литвиненко с Сашей Петровым в роли братьев-близнецов и Барбарой де Рехиль в образе влюбленной в них Бониты — девушки мексиканского криминального авторитета. Часть съемок проходила на родине актрисы, в том числе в опасных районах. В эксклюзивном интервью «Известиям» Барбара рассказала про стереотипы о картелях, головную боль из-за сложного русского языка, поддержку Саши Петрова и впечатлениях от своего первого визита в Москву.

«Все слова были трудными. Но я бы выделила «гадкая» и «познакомиться»
— Поздравляю вас с предстоящей премьерой. Как вы попали в этот проект и почему вам было интересно сняться в российском фильме?

— Во-первых, спасибо за ваше поздравление! Я не ожидала, что фильм выйдет таким классным. Со мной тогда просто связались. Кастинг проводился в Мексике, на испанском языке. Там был режиссер Дима. Он попросил меня сделать пробы на русском. А я ему: «Да, почему бы и нет». Не знаю как, но я это сделала. Я думаю, что в тот день я говорила плохо, но я старалась, и в этом вся суть. Мне кажется, что Дима посмотрел на меня так: «Она не боится и старается».
— Я «Василия» уже посмотрела. Вы там правда много и очень хорошо говорите по-русски. Как вам дался чужой язык?

— На самом деле было очень трудно. У меня в прямом смысле всегда болела голова. Приходилось работать на трех языках сразу: играть на русском, думать на испанском, а общаться с Сашей, например, на английском. Был огромный стресс из-за этого.
— А что больше всего не поддавалось вашему произношению?

— Почти все слова были трудными. Но я бы выделила «гадкая» и «познакомиться». Еще очень сложно было произносить определенные звуки в словах «был», «снимать». Слава богу, меня поправлял режиссер, и нам удалось это сделать.

— А Саша Петров в этом деле помогал? Как вы с ним сработались?

— Он всегда успокаивал. Когда я не могла произнести какое-то слово и начинала стрессовать, говорил: «Всё хорошо! Не переживай!» Он правда был очень мил и добр ко мне. Как круто, что я с ним снималась! Это большая удача для меня.
— В фильме мы видим картель, его связь с полицией, ребенка, размахивающего оружием. Сегодня это мексиканская реальность или стереотип?

— Я думаю, все-таки стереотип. Картели в Мексике такой же стереотип, как и то, что все русские ходят в шапках-ушанках.

В мексиканских фильмах обязательно орудуют картели, но на самом деле в жизни не так. Мексиканцы суют эти картели в свои фильмы, чтобы добавить экшен.
— Как часть культурного кода?

— Конечно, наркоторговцы существуют. Но это не имеет отношения к культурному коду, таких персонажей просто используют в боевиках.
«Всё так красиво украшено, что я хочу здесь остаться!»
— Сейчас главный фильм продолжающегося наградного сезона о Мексике — «Эмилия Перес», который сначала прогремел в Каннах, потом на «Золотом глобусе». А вы с ним знакомы? И если да, узнаете ли вы там свою страну или в «Василии» она показана точнее?

— Я не видела фильм «Эмилия Перес», хотя, конечно, слышала о нем. Но мне кажется, что «Василий» похож на реальную Мексику. Там она выглядит красивой. Я, к сожалению, еще не видела картину. Возможно, эпизоды, которые мы снимали в тоннелях, в церкви, в Чачалакасе и Веракрусе, как-то представляют Мексику.
Хотя, кстати, мы снимали сцены и в опасных районах. Я помню, мы были в каком-то лесу. Я отправила локацию мужу, и он сказал: «Что ты там делаешь? Это так опасно!» Я такая: «Правда?» И в тот день я подумала: «О боже, почему мы здесь?» Время шло, был уже час ночи. И я сказала Саше, что нам нужно поторопиться, потому что здесь очень опасно и, может быть, я не знаю, приедет 300 ребят и заберет у нас всё. Он спросил серьезно: «Правда?» Я ответила: «Да!» (Смеется.)— К слову, о стереотипах. Насколько знаю, в России вы впервые. Как вы себе представляли страну и ее людей раньше и как изменилось ваше мнение сейчас, когда вы здесь? Не считая шапки-ушанки.

— На самом деле я вообще ничего не знала о России. У меня не было возможности ни узнать что-то, ни приехать. Не привлекала внимание страна, возможно, из-за расположения — сами понимаете, 25 часов в полете! Но тем не менее, когда я оказалась здесь, я была поражена красотой Москвы. Русские невероятные — приятные, добрые. Я ощутила их теплоту и щедрость. Мне безумно понравилась новогодняя ярмарка на Красной площади! Всё так красиво украшено, что я хочу здесь остаться!
— А что еще успели посмотреть в Москве? Вы ведь были и в Большом театре?

— Да, мне очень понравилось. Большой театр внутри такой восхитительной красоты. Еще были в ГУМе, обошли всю Красную площадь, ознакомились с храмом Василия Блаженного, ходили по ресторанам.
— С русской кухней познакомились?

— Я попробовала оливье, селедку, блины. Теперь хочу их готовить в Мексике. Безумно понравилась ваша кухня, но она не очень похожа на нашу. Я влюблена в мексиканскую кухню. Мы добавляем очень много соусов, бобов. У нас разные блюда с фасолью, фрихолес и тако.
— Есть ли у вас желание после съемок в «Василии» принять участие в еще одном российско-мексиканском проекте, и, возможно, такие предложения уже есть?

— Мне очень хотелось бы еще сняться в каком-нибудь российском кино. На этот раз, наверное, в боевике.

+1

6

Барбара для «Uma magazine»

https://i.ibb.co/KKqXhNN/65c7iqcqafj3m68ladyv4iruzu051wup.png
https://i.ibb.co/bbwQv0P/2g7utv9ukw8947g5p4hsj99pjoxx6teq.png
https://i.ibb.co/FJqN5ct/wlj4yzijen0l6qocyaxoffbmv5a21mp2.png
https://i.ibb.co/H7wdRtJ/zgzttk433sbvezje0q7ge35ed6px7xhm.png
https://i.ibb.co/qg254n1/t3bv8r8kr1hlg7e2oi4xzzykycw3pxe8.png
https://i.ibb.co/PzrNwqz/4vob6dmxwy8zu003zbzmowx6kax30zg2.png
Барбара де Рехиль: «Главная ценность в жизни — быть честным с самим собой»
Мексиканская актриса Барбара де Рехиль — о материнстве, сходстве и различии менталитетов и приключенческой комедии «Василий», которая 23-го января выходит в кинопрокат
Барбара, ваша героиня Бонита — очень темпераментная, экспрессивная и яркая девушка. На ваш взгляд, чем вы похожи со своей героиней, а чем — отличаетесь?
Мы точно с ней похожи в нашей абсолютной любви к своим детям. Бонита очень сильная девушка, всегда готовая к приключениям, легкая на подъем. Она реагирует мгновенно: “Так, ну-ка встали и сделали, ВПЕРЕД!”. Я тоже могу быть такой. А еще она влюблена в братьев, Василия и Бэзила, и тут у нас тоже совпадение… По фильму я бы тоже, как и она, выбрала Василия — он хороший парень. А вот в чем мы с ней точно расходимся, так это в вопросах воспитания — ее старший сынок всюду размахивает пистолетом, я бы не разрешила! 
А вы со своей дочкой, кстати, выглядите как сестры. 
Спасибо! Я постоянно это слышу — здесь, в Мексике, уже нет, потому что люди меня знают, но в других странах мы каждый раз шокируем людей, когда стоим рядом, и дочь говорит: “Ма-а-ам!”. Все вокруг сразу оборачиваются: “Стоп, что?! Как ты можешь быть ее мамой?”. Да, я забеременела в 15 лет, была матерью-одиночкой, а теперь выгляжу как её сестра. И мне это очень нравится!
В проекте вы много говорите по-русски. Как вам это удалось?
Horosho! Но да, это было довольно трудно. Когда я пришла на кастинг, Дима, режиссер, сказал мне: “Если можно, скажи, пожалуйста, пару реплик по-русски”. Я храбрая девчонка, прямо как Бонита, поэтому я ответила: “Да не вопрос! Только напишите мне транскрипцию”. Я все сказала, получила роль и подписала контракт. А когда мне прислали полный сценарий, я поняла, что на русском мне придется говорить весь фильм! И я подумала: “О блин…я не смогу”. Но мой муж сказал: “Ты справишься. Ты всегда справляешься”. И я начала заниматься русским с учителем — трижды в день по часу. Дима говорил мне: “Мы хотим слышать в фильме твой испанский, просто в сценах с Сашей Бонита говорит по-русски”. Но дело в том, что все мои сцены — с Сашей, поэтому я постоянно говорю по-русски!
Мексика выглядит в кадре очень колоритно, как отдельный персонаж фильма. Что в своей стране вы любите больше всего?
Людей и еду! Куда бы я ни поехала по работе или в путешествие, я всегда скучаю по мексиканской еде и нашим людям. Мы так устроены — мы полны любви, добра, сочувствия. Когда я приезжаю, например, в США, официанты в кафе бросают: “Вам чего?”. Сухо и равнодушно. Здесь, в Мексике, вас обязательно встретят тепло и спросят: “Привет, как ты поживаешь, как твои дела? Я могу что-нибудь для тебя сделать?”. И, возвращаясь к еде, мексиканское тако — просто фантастически вкусная вещь, все должны приехать и попробовать!К слову — вы ведь сами собираетесь приехать в январе в Россию на премьеру картины. А что вы знаете о Москве? Возможно, у вас есть ожидания от поездки?
Если честно, ничего не знаю! Я никогда не была в Москве и ничего не знаю о России, но я очень рада, что еду к вам. Я никогда не видела русских фильмов, не слышала русской музыки, даже не говорила с русскими людьми! Единственная русская вещь, которая случилась со мной в жизни, — это фильм “Василий”. Картина получилась очень веселой, приключенческой и динамичной. Я уверена, наш проект увлечет зрителей, поможет им ненадолго забыть обо всех проблемах, просто насладиться моментом и хорошенько посмеяться. Но в фильме есть и более глубокая и серьезная тема — это братство. Я думаю, нам стоит помнить, что не во всех отношениях бывает достаточно любви и верности. Да, это может быть болезненно, но иногда так случается, это жизнь — и нужно стараться принимать даже такую ее сторону с легкостью. Как бы вы описали работу с русской командой? Как вы себя ощущали на съемочной площадке?
Я всем сердцем полюбила Диму Литвиненко, режиссера нашего фильма, он мой краш. Думаю, в прошлой жизни мы были парой, а может быть — братьями! Я верю в реинкарнацию, считаю, мы все были кем-то или чем-то до того, как родились. Иначе как объяснить, что порой мы можем быть совсем разными, не понимать друг друга на словах, и при этом так хорошо ладить! (показывает крепко сцепленные пальцы).Александр Петров был вашим главным партнером по фильму, оба его персонажа изменили жизнь Бониты. Как вам работалось с ним?
Саша удивительный и очень добрый. Теперь я точно знаю, почему он так популярен в России — этот парень действительно очарователен, хотя это не самое главное. Гораздо важнее, что у него светлая душа и большое сердце. Он всегда был готов поговорить со мной и прийти на помощь. Я забавная девчонка, люблю шутить и порой много болтаю — пожалуй, это может показаться странным. Но Саша всегда был очень мил со мной. Он отличный парень и настоящий профессионал. Барбара, а могли бы вы немного рассказать о своем профессиональном пути — когда и как вы начали свою карьеру?
Я начала сниматься 10 лет назад. Я проучилась в актерской школе 29 дней, это всего ничего, а затем попала на прослушивание и сразу получила главную роль. Все вокруг были в шоке: “Кто вообще эта девчонка? Откуда она взялась?”. Это был супербыстрый старт. Сама не знаю, почему так вышло — как будто Бог ткнул в меня пальцем и сказал: “Ты всего добьешься”. И я правда люблю свою работу. Мне очень везет — по-настоящему прекрасные вещи легко приходят ко мне, они просто случаются, вот как и этот фильм. А что именно вы любите в актерской профессии?
Мне нравится пробовать себя в чужой шкуре, представлять себя другим человеком, думать и чувствовать, как я сама никогда бы не стала. “Василий” — один из лучших актерских опытов, которые у меня были. Это именно то, за что я обожаю свою профессию — испытание, вызов, новизна. Например, я легко соглашусь похудеть или набрать вес для роли, меня увлекают перемены. В Мексике вы очень популярны, все вас знают. Что для вас лично означает слава, как она ощущается? 
Это тяжело. Но в то же время и очень приятно. Люди узнают меня благодаря моим фильмам и сериалам, и я рада иметь возможность донести до них нечто важное. Я не использую соцсети, чтобы похвастаться своей роскошной жизнью. Я хочу вдохновлять и мотивировать людей, помогать им справляться с трудностями. Конечно, когда ты звезда, всем кажется, что они хорошо тебя знают, могут осуждать и сплетничать. Это иногда ранит. Каждый раз, когда я вижу злобный комментарий о моем теле или поведении, я говорю себе: “Спокойно, этот человек так пишет, потому что у него самого сейчас болит сердце, и это заставляет его обижать других”. Есть ли у меня время отвечать? Нет. Я просто надеюсь, что эти люди обретут своё счастье и успокоятся.
20 января

Барбара де Рехиль: «Главная ценность в жизни — быть честным с самим собой»
Мексиканская актриса Барбара де Рехиль — о материнстве, сходстве и различии менталитетов и приключенческой комедии «Василий», которая 23-го января выходит в кинопрокат

Барбара де Рехиль фото № 1
Барбара де Рехиль
Барбара, ваша героиня Бонита — очень темпераментная, экспрессивная и яркая девушка. На ваш взгляд, чем вы похожи со своей героиней, а чем — отличаетесь?
Мы точно с ней похожи в нашей абсолютной любви к своим детям. Бонита очень сильная девушка, всегда готовая к приключениям, легкая на подъем. Она реагирует мгновенно: “Так, ну-ка встали и сделали, ВПЕРЕД!”. Я тоже могу быть такой. А еще она влюблена в братьев, Василия и Бэзила, и тут у нас тоже совпадение… По фильму я бы тоже, как и она, выбрала Василия — он хороший парень. А вот в чем мы с ней точно расходимся, так это в вопросах воспитания — ее старший сынок всюду размахивает пистолетом, я бы не разрешила! 

А вы со своей дочкой, кстати, выглядите как сестры. 
Спасибо! Я постоянно это слышу — здесь, в Мексике, уже нет, потому что люди меня знают, но в других странах мы каждый раз шокируем людей, когда стоим рядом, и дочь говорит: “Ма-а-ам!”. Все вокруг сразу оборачиваются: “Стоп, что?! Как ты можешь быть ее мамой?”. Да, я забеременела в 15 лет, была матерью-одиночкой, а теперь выгляжу как её сестра. И мне это очень нравится!

Барбара де Рехиль фото № 2
Барбара де Рехиль
В проекте вы много говорите по-русски. Как вам это удалось?
Horosho! Но да, это было довольно трудно. Когда я пришла на кастинг, Дима, режиссер, сказал мне: “Если можно, скажи, пожалуйста, пару реплик по-русски”. Я храбрая девчонка, прямо как Бонита, поэтому я ответила: “Да не вопрос! Только напишите мне транскрипцию”. Я все сказала, получила роль и подписала контракт. А когда мне прислали полный сценарий, я поняла, что на русском мне придется говорить весь фильм! И я подумала: “О блин…я не смогу”. Но мой муж сказал: “Ты справишься. Ты всегда справляешься”. И я начала заниматься русским с учителем — трижды в день по часу. Дима говорил мне: “Мы хотим слышать в фильме твой испанский, просто в сценах с Сашей Бонита говорит по-русски”. Но дело в том, что все мои сцены — с Сашей, поэтому я постоянно говорю по-русски!

Мексика выглядит в кадре очень колоритно, как отдельный персонаж фильма. Что в своей стране вы любите больше всего?
Людей и еду! Куда бы я ни поехала по работе или в путешествие, я всегда скучаю по мексиканской еде и нашим людям. Мы так устроены — мы полны любви, добра, сочувствия. Когда я приезжаю, например, в США, официанты в кафе бросают: “Вам чего?”. Сухо и равнодушно. Здесь, в Мексике, вас обязательно встретят тепло и спросят: “Привет, как ты поживаешь, как твои дела? Я могу что-нибудь для тебя сделать?”. И, возвращаясь к еде, мексиканское тако — просто фантастически вкусная вещь, все должны приехать и попробовать!

К слову — вы ведь сами собираетесь приехать в январе в Россию на премьеру картины. А что вы знаете о Москве? Возможно, у вас есть ожидания от поездки?
Если честно, ничего не знаю! Я никогда не была в Москве и ничего не знаю о России, но я очень рада, что еду к вам. Я никогда не видела русских фильмов, не слышала русской музыки, даже не говорила с русскими людьми! Единственная русская вещь, которая случилась со мной в жизни, — это фильм “Василий”. Картина получилась очень веселой, приключенческой и динамичной. Я уверена, наш проект увлечет зрителей, поможет им ненадолго забыть обо всех проблемах, просто насладиться моментом и хорошенько посмеяться. Но в фильме есть и более глубокая и серьезная тема — это братство. Я думаю, нам стоит помнить, что не во всех отношениях бывает достаточно любви и верности. Да, это может быть болезненно, но иногда так случается, это жизнь — и нужно стараться принимать даже такую ее сторону с легкостью.

Барбара де Рехиль фото № 3
Барбара де Рехиль
Как бы вы описали работу с русской командой? Как вы себя ощущали на съемочной площадке?
Я всем сердцем полюбила Диму Литвиненко, режиссера нашего фильма, он мой краш. Думаю, в прошлой жизни мы были парой, а может быть — братьями! Я верю в реинкарнацию, считаю, мы все были кем-то или чем-то до того, как родились. Иначе как объяснить, что порой мы можем быть совсем разными, не понимать друг друга на словах, и при этом так хорошо ладить! (показывает крепко сцепленные пальцы).

Александр Петров был вашим главным партнером по фильму, оба его персонажа изменили жизнь Бониты. Как вам работалось с ним?
Саша удивительный и очень добрый. Теперь я точно знаю, почему он так популярен в России — этот парень действительно очарователен, хотя это не самое главное. Гораздо важнее, что у него светлая душа и большое сердце. Он всегда был готов поговорить со мной и прийти на помощь. Я забавная девчонка, люблю шутить и порой много болтаю — пожалуй, это может показаться странным. Но Саша всегда был очень мил со мной. Он отличный парень и настоящий профессионал. 

Барбара, а могли бы вы немного рассказать о своем профессиональном пути — когда и как вы начали свою карьеру?
Я начала сниматься 10 лет назад. Я проучилась в актерской школе 29 дней, это всего ничего, а затем попала на прослушивание и сразу получила главную роль. Все вокруг были в шоке: “Кто вообще эта девчонка? Откуда она взялась?”. Это был супербыстрый старт. Сама не знаю, почему так вышло — как будто Бог ткнул в меня пальцем и сказал: “Ты всего добьешься”. И я правда люблю свою работу. Мне очень везет — по-настоящему прекрасные вещи легко приходят ко мне, они просто случаются, вот как и этот фильм.

А что именно вы любите в актерской профессии?
Мне нравится пробовать себя в чужой шкуре, представлять себя другим человеком, думать и чувствовать, как я сама никогда бы не стала. “Василий” — один из лучших актерских опытов, которые у меня были. Это именно то, за что я обожаю свою профессию — испытание, вызов, новизна. Например, я легко соглашусь похудеть или набрать вес для роли, меня увлекают перемены.

Барбара де Рехиль фото № 4
Барбара де Рехиль
В Мексике вы очень популярны, все вас знают. Что для вас лично означает слава, как она ощущается? 
Это тяжело. Но в то же время и очень приятно. Люди узнают меня благодаря моим фильмам и сериалам, и я рада иметь возможность донести до них нечто важное. Я не использую соцсети, чтобы похвастаться своей роскошной жизнью. Я хочу вдохновлять и мотивировать людей, помогать им справляться с трудностями. Конечно, когда ты звезда, всем кажется, что они хорошо тебя знают, могут осуждать и сплетничать. Это иногда ранит. Каждый раз, когда я вижу злобный комментарий о моем теле или поведении, я говорю себе: “Спокойно, этот человек так пишет, потому что у него самого сейчас болит сердце, и это заставляет его обижать других”. Есть ли у меня время отвечать? Нет. Я просто надеюсь, что эти люди обретут своё счастье и успокоятся.

У вас больше 9 миллионов подписчиков в соцсетях. Это почти как население отдельной страны — например, Швеции или Греции! Такой охват требует много времени и внимания. Как вам удается найти баланс между работой актрисы и блогера?
Когда я снимаюсь, я не веду соцсети, не выкладываю даже фото, чтобы не отвлекаться — у меня не хватает на это времени. Зато на выходных или в перерывах я могу заниматься блогом, говорить там о важных и интересных для меня вещах.А как это началось? Почему вы решили быть мотиватором для широкой аудитории?
Все произошло естественно. Моей дочери уже 20 лет, и одно время я постоянно говорила ей: “Детка, ты должна правильно питаться, заботиться о себе, быть хорошим человеком, бла-бла-бла”. А она отвечала мне: “Мам, отстань! Я не хочу тебя слушать, я лучше посижу в соцсетях”. И тогда я решила: “Окей, тогда увидимся там”. Я завела блог, чтобы рассказать о здоровом питании, упражнениях, секретах красоты. Это было, в первую очередь, для моей собственной дочки, а оказалось полезным для огромного количества женщин. Меня стали спрашивать, например, о том, как я держу себя в форме, чем занимаюсь и как питаюсь. . И я не хотела врать и говорить: “О, да ничего особенного, продолжайте есть пиццу!”. Я честно рассказываю о своем опыте и о том, как взять себя в руки и измениться к лучшему.Одна из основных мыслей, которые звучат в фильме, — люди никогда не меняются. Кажется, это говорит ваш персонаж, Бонита. А как думаете вы?
Я верю, что люди меняются. Бонита говорит так Василию, потому что его брат обманщик. Но люди могут измениться. Я сама изменилась. В юности я была токсичной девчонкой, со всей круговертью из вечеринок, алкоголя и бойфрендов. Но если ты сам захочешь, ты можешь изменить все в своей жизни — привычки, убеждения, отношения с партнером, родителями, братьями и сестрами. Могу я спросить, что заставило измениться лично вас?
Моя дочь. Когда она росла, я смотрела на нее и думала, что скоро она повторит все те глупости, которые в свое время совершила я. И я сказала себе: “Так, Барбара, пора сделать что-то хорошее ради вас обеих”. Но все же… пожалуй, главной причиной была все-таки я сама. Как я хотела прожить свою жизнь? С какими чувствами просыпаться каждое утро? Стоит ответить на эти вопросы, чтобы захотеть измениться ради самой себя. Вы могли бы назвать три главные ценности в жизни?
В первую очередь — быть честной с самой собой. Если я не хочу куда-то идти — я не пойду. Это очень важно, раньше я не умела сказать “нет”. Я принимала приглашения на вечеринки, даже если больше всего на свете хотела остаться дома под одеялом и смотреть кино. Второе — это, конечно, любовь. Она нужна мне, она наполняет меня радостью, делает лучше, вдохновляет. И третья ценность — это верность. Моему прекрасному браку уже 10 лет. Ты не сможешь сохранить в своей жизни самые важные вещи, если не будешь им верен.Если тебя предал тот, кого ты любил — как с этим справиться?
Я думаю, что лучший путь — идти напролом. Не пытаться перепрыгнуть проблему, а идти сквозь нее. Когда людям больно, они могут делать вид, что ничего не происходит, все в порядке. Но это только вгоняет их в ловушку. Надо идти вглубь, до самого ядра проблемы, всегда помня, что есть выход. Плачьте, жалейте себя, ешьте мороженое, идите к психотерапевту — только не забывайте, что вы справитесь с этим, даже самые темные времена однажды прояснятся. Трудности учат нас чему-то и помогают расти.Как мы говорим в России — то, что нас не убивает…
…делает нас сильней! Мы тоже так говорим!

А есть ли еще сходства между русскими и мексиканцами, как по-вашему? 
О, мы правда очень разные! А с другой стороны — одинаковые. Мы все просто люди. Чувства у нас одни и те же. Перед съемками я совсем не знала, чего ожидать от работы с русской командой. Но я пришла на съемочную площадку и вдруг увидела, как Дима и Саша заразительно шутят и смеются. Я подумала: “Ха, эти русские вовсе не холодные — они крутые!”. С тех пор мы втроем постоянно дурачились, играли в догонялки и много смеялись. Это полностью изменило мое представление о русских людях!  Какие у вас планы на обозримое будущее?
Я продолжаю сниматься в Мексике, но сейчас мой главный план — приехать в зимнюю Москву на премьеру “Василия”! Когда мы только начали работать, я сразу сказала команде: “Я обязательно должна поехать в Россию, привезите меня туда!”. Раньше я слышала, что русских называют суровыми и холодными, но теперь я с уверенностью могу сказать: “Нет, они замечательные! Очень веселые, добрые и эмоциональные”. Мне искренне нравятся русские люди. Я еду с открытым сердцем и уверена, что русские друзья покажут мне все, что только можно! 

0

7

https://forumupload.ru/uploads/0008/ef/9d/17/129742.webp

+1

8

https://forumupload.ru/uploads/0008/ef/9d/17/t626613.webp
https://forumupload.ru/uploads/0008/ef/9d/17/t229494.webp
https://forumupload.ru/uploads/0008/ef/9d/17/t921383.webp
https://forumupload.ru/uploads/0008/ef/9d/17/t242483.webp

Все бежим в кино, а потом делимся впечатлениями в теме фильма Василий / Basilio [baˈsiljo] (2025)  :flag:

+2


Вы здесь » ЛАТИНОАМЕРИКАНСКИЕ СЕРИАЛЫ - любовь по-латиноамерикански » Актрисы » Барбара де Рехиль/Bárbara de Regil