6
Поехать в дом Али вторично Лукаса заставил Албие-ри. Генетик считал, что необходимо попро¬сить прощения за проступок, иначе бедной, ни в чем не повинной девушке сильно достанется из-за Лукаса.
- Мой мальчик, пойми - здесь свои законы! - твердил ученый. - И не нам их изменять! Пока мы находимся в Марокко, нужно приноравливаться к здешним обычаям и с ними прими¬ряться. Иного выхода нет.
- Ладно, пошли! - пробурчал Лукас.
Он ни за что бы не согласился снова ехать в дом этого занудного мусульманского друга свое¬го крестного. Но Лукаса просто неудержимо тя¬нуло опять увидеть красотку танцовщицу, не вы¬ходившую у него из головы. И поводом стоило воспользоваться.
В это время Жади, Зорайде и Латиффа спеш¬но собирались идти на тренировку по женскому футболу. Жади впервые примеряла платок, в со¬ответствии с традициями мусульманок, стараясь покрыть им голову покрасивее, и поэтому немно¬го отстала от своих спутниц. Сестра и служанка уже ушли, когда Жади, наконец, спустилась с ле¬стницы и побежала к входной двери. Вошедший Лукас столкнулся с девушкой лицом к лицу... Он инстинктивно протянул руку и дотронулся талии незнакомки. Смело... Она от неожиданности вы-ронила платок, который держала в руках, так и не накрыв им волосы. Лукас торопливо попытался поднять его, девушка тоже, и Лукас ненароком коснулся ее руки. Словно ток пробежал по их пальцам, и незнакомка моментально отдернула руку. Они оба некоторое время стояли молча, как изваяния...
Лукас первым решился прервать молчание.
- Вы говорите по-португальски? - несмело спросил он.
И незнакомка на чистейшем португальском объяснила, что она идет на футбольное поле, и умчалась. Лукас попытался побежать за ней, но вскоре потерял ее из вида, плохо ориентируясь в незнакомом месте, и, расстроенный, вернулся в дом Али.
Там Албиери горячо обвинял своего старого друга в том, что тот стал варваром. Нельзя так слепо подчиняться законам ислама! - твердил он. Нельзя становиться ортодоксальным и фанатич¬ным. В ответ Али уверял, что Аугусто мнит себя Аллахом, думая, что может клонировать человека. Доктор пытался это отрицать - он всего лишь за¬нимается животными, но хитрый Али ему не ве¬рил. Разговор прервал Лукас, явившийся изви¬ниться за свой проступок.
Али благосклонно кивнул - он обожал вежли¬вых и по-корных ему молодых людей - и тотчас усадил гостя пить чай.
- А почему у вас на стенах совсем нет кар¬тин? - с лю-бопытством спросил Лукас, прихле¬бывая вкусный горячий напиток.
- Наша религия запрещает рисовать живых су¬ществ, потому что таким образом человек стре¬мится стать выше Аллаха, - важно объяснил Али.
Албиери снова возмутился.
- Да каким образом одно связано с другим? -
вспылил он.
И спор между давнишними друзьями разго¬релся с новой силой, поэтому никто из них не за¬метил, как Лукас, которому быстро надоело их слушать, опять от них сбежал.
Он отправился искать футбольное поле, о кото¬ром говорила девушка, и любовь привела его именно туда. Заметив свою прекрасную незнаком¬ку, Лукас радостно махнул ей рукой, приглашая пойти с ним. Сердце его тревожно вздрагивало: согласится она или нет? Согласится или нет?..
Танцовщица кивнула и ловко, с удовольствием удрала от немолодой женщины-мусульманки, ув-леченно наблюдающей за тренировкой. Лукас до-гадался, что эта женщина приставлена следить за его проворной красоткой.
А та стремительно бежала к старинным разва¬линам, которые ей недавно показала Зорайде. Лукас поспешил за ней. Среди этих руин двор¬ца какого-то шейха они наконец-то и познако¬мились...
Слегка запыхавшись, девушка остановилась и повернулась к Лукасу. Ее огромные выразитель¬ные глаза горели.
- Я все время думаю о тебе... – неуверенно признался Лукас. - Как тебя зовут? Кто ты?..
Незнакомка вновь блеснула большими глазами.
- Меня зовут Жади... Это в переводе значит камень Нефрит. Он когда-то спас от гибели мою мать. Я выросла в Бразилии, но мама умерла, и мне пришлось приехать сюда к дяде. Я здесь со¬всем недавно и чувствую себя в Марокко совсем чужой...
Она грустно замолчала и задумалась, и Лукас, почти машинально, желая немного утешить, кос¬нулся ее руки. Жади тотчас пугливо отстранилась.
- По нашим мусульманским обычаям мужчи¬на не должен прикасаться к женщине до свадьбы. Это «харам» - грех, - объяснила она и внезап¬но невпопад добавила: - Но я все равно выйду замуж только по большой любви.
Тут послышался женский голос, и девушка убе¬жала, чтобы не навлечь на себя еще больший гнев своей над-смотрщицы.
- Мне нужно идти! Меня уже ищут!
Она проскользнула мимо Лукаса, который едва успел крикнуть ей вслед свое полное имя и название гостиницы, где остановились Феррасы.
- А как я тебя еще смогу увидеть? - закри¬чал он, но Жади уже мчалась по направлению к застывшей неподалеку той самой женщине-му¬сульманке, которая за ней следила.
Зорайде встретила Жади сурово и сразу загово¬рила о том, что девушке нельзя одной ходить по улицам. Иначе ее может поймать бедуин и увез¬ти в свой гарем, и никто ее не спасет... Жади слу¬шала служанку вполуха и, загадочно улыбаясь, ду¬мала о своем, явно что-то замышляя...
Дома Жади умышленно покорно склонилась над Кораном, якобы изучая его и спрятав в книгу хит¬рые глаза. Она стояла на балконе, откуда ей было хорошо видно и слышно, как дядюшка раздает при¬казания на кожевенной фабрике. Но ее мысли ви¬тали очень далеко и от фабрики, и от дяди, и от Корана. Подошла Зорайде и сообщила, что вместе с Латиффой уходит на рынок, а дядя Али предупредил, что скоро будет спрашивать у племянницы задание.
- Ты помнишь, я надеюсь, что он приказал тебе вы-учить отрывок из Корана? - строго спро¬сила служанка.
- Конечно, конечно! - послушно закивала Жади и с го-товностью продемонстрировала кни¬гу. - Видишь, я как раз учу текст!
- Вот и умница! - похвалила ее служанка и удалилась, очень довольная смирением девушки.
Едва Зорайде скрылась из вида, Жади ухмыль-нулась и прошмыгнула в комнату. Она пару раз оглянулась, опасаясь слежки, но вокруг никого не было. Тогда Жади торопливо схватила толстую те¬лефонную книгу и быстро отыскала в ней теле¬фон гостиницы.
- Пожалуйста, попросите мистера Лукаса Феррас, - сказала она в трубку, когда ей ответили.
Жади очень волновалась, сердце билось, как безум-ное, щеки горели. Лишь бы ее никто не ус¬лышал...
- Алло! - наконец, отозвался Лукас. - Я слу¬шаю... Кто это?
- Это я, Жади... - прошептала девушка, снова встревоженно оглядываясь.
- Я все время думаю о тебе... - повторил Лу¬кас свои слова, произнесенные на развалинах.
Жади растрогалась, но, к сожалению, выслу¬шивать понравившиеся ей признания было не¬когда.
- У меня очень мало времени на разговор с тобой, - объяснила она. - Но ты не должен ис¬кать меня, и ты не можешь больше приходить к нам в дом, как раньше. - Жади постоянно нерв¬но озиралась, боясь, что кто-то может войти в комнату.
- Давай лучше поговорим об этом при встре¬че... Ска-жи, когда ты сможешь меня увидеть, - с надеждой ото-звался Лукас.
- А я буду встречаться с тобой одна?
- Ну да, конечно... А что тут такого? - уди¬вился Лукас.
- Ты с ума сошел! Это невозможно! - пробор¬мотала Жади.
- Дай мне свой номер телефона! - стал наста¬ивать Лукас. - Я позвоню тебе...
- Нет, это нельзя, я не хочу, чтобы ты звонил мне, - продолжала шептать в трубку Жади.
На самом деле ей хотелось этого больше всего на свете.
- Но я вечером улетаю, и, возможно, мы ни¬
когда больше не встретимся.
Жади больно прикусила губу. Никогда?! Это ужасно... Какое страшное, жестокое слово...
- Это к лучшему, - сказала она, взяв себя в руки.
Лукас продолжал требовать у Жади номер те-лефона, когда в гостиничный номер вошел Диогу и заявил с порога:
- Брат, ты не представляешь, что случилось там, в Эль-Жадиде!
Но Лукас не слушал его и не расставался с те-лефонной трубкой. Закончив на неопределенной ноте, не дав ни номера телефона, ни надежды на свидание, Жади сказала, что кто-то идет, и бро¬сила трубку.
Диогу устроился в кресле, рядом с братом, в ожидании интересной истории о «сверхважном» разговоре Лукаса, и начал доставать брата.
- Кто это был?
- Девушка, с которой я познакомился, - Лу¬кас попы-тался придать минимум значимости это¬му событию. - А почему ты приехал раньше отца?
- Подожди... Ты познакомился с девушкой? Без моей помощи?! - Диогу неприятно удивил¬ся. Он привык во всем опекать несамостоятель¬ного брата. - А кто она?
- Неважно, - буркнул Лукас.
И когда ты познакомишь меня со своей пташкой?
- Никогда! - взорвался брат. - И не смей на¬смехаться над ней и надо мной, у нас все очень серьезно! Это осо-бый случай! - Лукас и вправду стал сосредоточен, каким его раньше никто не видел.
- Что с тобой? Ты прежде таким не был! Мы все делили... В особенности, девушек, - в свою очередь, возмутился Диогу.
- Она другая, - холодно отозвался Лукас и подумал: «А я по-настоящему втюрился, влюбил¬ся, потерял голову...»
- Чем это она другая? - продолжал приста¬вать Диогу. - Все девушки одинаковы!
- Она никогда еше ни с кем не целовалась, понял? Никогда ни с кем не обнималась!
- И это тебе нравится? Ты взволнован из-за того, что она никогда ни с кем не целовалась? А что ты собира-ешься с ней делать? Тебе нужна такая неумеха? - ух-мыльнулся Диогу, хотя в душе позавидовал брату.
- Именно нужна.
- Ну, ты и глупый! - улыбнулся Диогу и тихо вздохнул.
Ему вдруг очень захотелось стать точно таким же дурачком... И найти себе именно такую, ни¬чего не умеющую девушку... Чтобы учить ее цело¬ваться... Да, это здорово, - подумал Диогу, - братец прав...
Положив трубку, Жади опять уткнулась в Ко¬ран. Во-шла вездесущая Зорайде - как только она умудрялась все видеть, слышать и знать?! - и спросила, кому Жади звонила.
- Никому... - пробурчала Жади, не отрываясь от тек-ста.
- А что здесь делает эта телефонная книга? - спросила служанка, сверля девушку острым взгля¬дом.
- Не знаю, - ответила она.
- Ну и врешь же ты! - воскликнула Зорай¬де. - Тебя зо-вет Али, чтобы проверить, как ты выучила Коран. Иди и смотри, не опозорься! Иначе тебя ждет суровое наказа-ние!
Жади встала и поплелась к дяде. Коран она действи-тельно читала, но вот насчет выучить... Однако память у нее была хорошая, и Жади сей¬час очень рассчитывала на нее. И действительно, все обошлось. Жади начала говорить об Аллахе, а Али поддерживал племянницу, цитируя священ¬ную книгу мусульман: «Он повелевает жизнью и повелевает смертью...»
Жади закончила повторять слова Корана и взглянула в беспросветную даль. В ее голове вновь зазвучали слова Лукаса: «Возможно, мы никогда больше не встретимся». Она была взвол¬нована и уже продумывала новый план. Жади оказалась не в силах просто так потерять свою первую любовь...
- Завтра ты выучишь тот отрывок, который я отметил, - сказал дядя.
Но Жади слишком глубоко ушла в себя, что¬бы понять, что он ей сказал. Настоящий тиран, подумала Жади, и в ее огромных очах засверкали хитрые искры.
- Дядя Али, я хочу ходить в платке, - сказа¬ла она и улыбнулась. - Как твои жены. Мне это нравится - видны только одни глаза.
- Если ты так хочешь, пожалуйста! - явно обрадовал-ся дядя спонтанному решению племян¬ницы.
Похоже, она берется за ум. Все-таки Али - от¬личный воспитатель. Он гордо похвалил сам себя в уме.
Жади нежно поцеловала ему руку и помчалась на кухню к Зорайде. Там она торопливо что-то съела - даже не поняла, что именно - и объя¬вила служанке о своем решении теперь всегда хо¬дить в платке.
- В платке? Почему? - куда более недоверчи¬вая, чем Али, Зорайде в очередной раз нацелила на девушку сверлящий взгляд.
- Так я быстрее привыкну! Я ведь не хочу за¬муж, а раз никто меня не видит, то никто и не выберет меня в жены, - юлила плутовка Жади. - Пойдем со мной на базар!
Но Зорайде отказалась, и тогда Жади решила взять с собой другую служанку, огромную негри¬тянку.
Тут в кухню ворвалась Латиффа и закружилась от радости.
- Звонила Назира! К нам едет мой жених!
- Зачем? - проскрипела Зорайде.
- Наверное, чтобы ускорить свадьбу, - Латиффа про-сто излучала счастье. - Мне так хочется одеться пособ-лазнительней!
- Я ухожу! - сказала Жади. - Вместе со служанкой.
- Постой!.. Здесь что-то не так... - продолжала скри-петь Зорайде.
Она была, в сущности, доброй и отзывчивой, но рев-ностно исполняла роль надзирательницы, порученную ей Али. И сейчас она что-то подо¬зревала, но обосновать свои подозрения пока не могла.
Жади, накинув на себя черную паранджу, та¬щила за собой по базару огромную негритянку в сторону гостиницы, где остановился Лукас.
- Нам не туда, - заговорила служанка сиплым
мужиковатым голосом.
- Нет, туда, - возразила Жади. - Мне при¬шла посылка из Бразилии, Рио, Бразилия, Бразилл, понимаешь? Ее надо получить. Пойдем!
В результате нечеловеческих усилий Жади уда¬лось потащить негритянку в свою сторону за ми¬фической «посылкой», которой в природе не су¬ществовало. Хотя существовал Лукас Феррас - посылка внушительных размеров...
Жади не подозревала, что ее судьбу и судьбу Латиффы в это время вершили в доме Али он сам, Назира, Саид и Мохаммед. Латиффа и Зо¬райде пытались подслушивать, но у них ничего не выходило.
Назира сидела с вымученной улыбкой. Она очень не хотела, чтобы Саид женился на Латиф-фе. Назире не нравилась эта вечно танцующая, явно легкомысленная девушка. И ей пришло в го¬лову спросить у Али, не было ли случайно у Ла¬тиффы кормилицы-ливанки Тамары.
Али удивился и кивнул. Да, именно ливанка Та¬мара выкормила Латиффу. Настроение старой девы тотчас улучшилось. Ведь теперь брак Саида и Ла¬тиффы невоз-можен - у них была одна кормилица, а значит, они родственники по законам ислама.
Не успел Али огорчиться - он уже настроил¬ся на то, что их семьи породнятся - как у Мохаммеда возникло свое предложение.
- Я тоже ищу себе жену, и меня не кормила молоком ливанка Тамара. Поэтому я могу женить¬ся на Латиффе. Если вы согласитесь...
Назира была довольна. Саид понравился Ла¬тиффе, и, следовательно, Назира теперь уж точ¬но сильно испортит этой счастливице настроение. Пусть не радуется! Али сразу согласился с пред¬ложением Мохаммеда. А тот, воодушевившись, продолжал:
- Но чтобы брат не остался без жены, можно сосва-тать ему сестру Латиффы - Жади, которая очень красива, по словам Назиры.
Как раз в эти минуты ни о чем не подозреваю¬щая Жади и огромная негритянка подходили к го¬стинице, где жил Лукас. Девушка оставила негри¬тянку в холле, а сама направилась «за посылкой». И тотчас увидела внизу Лукаса. Отправив брата вы¬яснять отношения с отцом и Иветти, он торопился куда-нибудь исчезнуть на время, чтобы тоже не попасть под горячую руку старшего Ферраса.
Сначала Жади кралась за ним по коридору, а потом смело вышла навстречу... Их взгляды пере¬секлись, и они вновь не могли оторваться друг от друга.
- Жади... - ласково пробормотал изумленный Лукас. - Ты здесь... Вот неожиданный подарок...
- Если меня кто-нибудь увидит в отеле – я пропала! - прошептала Жади.
- Тогда пойдем отсюда!
- Но ты иди впереди, а я пойду следом, - она огляну-лась по сторонам.
- Зачем? - не понял Лукас.
- Женщина в чадре рядом с иностранцем?! Если ре-шат, что я совершаю грех, меня арестуют.
- Только потому, что ты идешь рядом со мной?! Тогда сними эту чадру! Что за дурацкие законы!
- А вдруг меня кто-нибудь узнает? – сказала Жади с неподдельным беспокойством. - Это ко¬нец! Нет, ты иди вперед, а я пойду за тобой, ина¬че я уйду домой!
Лукасу оставалось только подчиниться.
Они уединились на балконе гостиницы.
- Я хочу заниматься музыкой, а отец застав¬ляет меня изучать право, - рассказывал Лукас. - И я постоянно думаю о тебе. Это правда... Я сам себе удивляюсь.
- Я тоже все время вспоминаю о тебе. Навер¬ное потому, что ты бразилец, и ближе мне, чем мои родные, - задумчиво ответила Жади. - Ря¬дом с тобой я чувствую себя, как дома.
- Только поэтому? - Лукас был разочарован, он ожидал большего.
- И потому, что познакомилась с тобой дав¬но... еще в другой жизни.
- Ты веришь, что человек живет несколько жизней?
- Я уверена в этом, а ты? - Жади не отрыва¬ла взгляда от Лукаса.
- Никогда не размышлял над этим. Но теперь,
познакомившись с тобой, думаю, что это верно.
Знаешь, что происходит со мной? Я помню тебя, помню не разумом, конечно... Мое сердце помнит тебя...
- Мое тоже...
Их губы сблизились, но в самый последний мо¬мент Жади отклонила голову и сказала, что ей пора.
- Подожди... Ты забавная, говоришь, что от-личаешься от своей семьи, но это не так! - вспы¬лил Лукас, но его возмущение быстро исчезло.
- Все так, но меня ждет служанка... Я позво¬ню тебе... - и Жади убежала.
Дома ее поджидала Зорайде. Ей доложила не-гритянка, что Жади уходила за таинственной «по-сылкой», но вернулась с пустыми руками. И Зо¬райде пообещала резвой девушке, что если такое повторится, она все расскажет Али. Жади не слу¬шала ее, радостно танцевала и плела всякую око¬лесицу про соседку из Бразилии.
Она не догадывалась, как в это время ее дядя Али умолял Аллаха дать ему знания и достаточно терпения, чтобы сделать свою племянницу счаст¬ливой.